YOMI読みの道

例文

断を含む例文一覧

断を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全721件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は判断力に欠けている。

英語の訳

  • He lacks judgement.
出典: Tatoeba文番号 101229
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは健康診断をうけた。

英語の訳

  • They went through the medical check-up.
出典: Tatoeba文番号 97250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大西洋を横断した。

英語の訳

  • They crossed the Atlantic Ocean.
出典: Tatoeba文番号 96600
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは無実だと断言した。

英語の訳

  • They affirmed their innocence.
出典: Tatoeba文番号 96125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその招待を断った。

英語の訳

  • She declined the invitation.
出典: Tatoeba文番号 92407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の依頼を断った。

英語の訳

  • She turned down my request.
出典: Tatoeba文番号 89417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の招待を断った。

英語の訳

  • She refused my invitation.
  • She declined my invitation.
出典: Tatoeba文番号 89358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の求婚を断った。

英語の訳

  • She turned down his proposal.
出典: Tatoeba文番号 87329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼の招待を断った。

英語の訳

  • She turned down his invitation.
出典: Tatoeba文番号 87297
TatoebaCC BY 2.0 FR

布に応じて服を裁断せよ。

英語の訳

  • Cut your coat according to your cloth.
出典: Tatoeba文番号 84919
TatoebaninefiCC BY 2.0 FR

これは私たちの決断だった。

英語の訳

  • This was our decision.
出典: Tatoeba文番号 13643335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりとお断りしました。

英語の訳

  • I flatly refused.
出典: Tatoeba文番号 13546078
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

サミは癌と診断されました。

英語の訳

  • Sami was diagnosed with cancer.
出典: Tatoeba文番号 10225086
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは僕らの助けを断った。

英語の訳

  • Tom refused our help.
出典: Tatoeba文番号 7459021
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は体罰には断固反対です。

英語の訳

  • I'm firmly opposed to corporal punishment.
出典: Tatoeba文番号 3052679
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは断ることができない。

英語の訳

  • Tom can't refuse.
出典: Tatoeba文番号 2217827
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女は観察し、男は判断する。

英語の訳

  • Woman observes, man decides.
  • Women observe and men think.
出典: Tatoeba文番号 412849
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが2つの中で断然良い。

英語の訳

  • This is much the better of the two.
出典: Tatoeba文番号 219021
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが断然最高の方法です。

英語の訳

  • This is by far the best way.
出典: Tatoeba文番号 218853
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船は太平洋を横断した。

英語の訳

  • The boat sailed across the Pacific Ocean.
出典: Tatoeba文番号 208417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな嘘は断じて許せない。

英語の訳

  • I am not having any of those lies.
出典: Tatoeba文番号 204176
TatoebaCC BY 2.0 FR

まだ決断はついてなかった。

英語の訳

  • The decision was still in the air.
出典: Tatoeba文番号 195445
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して見かけで判断するな。

英語の訳

  • Never judge by appearance.
出典: Tatoeba文番号 175938
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康診断を受けに行きます。

英語の訳

  • I will go for a medical.
出典: Tatoeba文番号 175440
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が潔白だと断言した。

英語の訳

  • I affirmed that he was innocent.
出典: Tatoeba文番号 154492