YOMI読みの道

例文

料を含む例文一覧

料を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,179件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件23 / 48次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は早く帰って料理でもしようかな。

英語の訳

  • I think I'll go home early and cook today.
  • I think I'll go home early today and do some cooking.
出典: Tatoeba文番号 5650418
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

復讐は冷ましてから食べる料理である。

英語の訳

  • Revenge is a dish best served cold.
  • Revenge is a dish which is best served cold.
出典: Tatoeba文番号 2825336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは料理の仕方を私に教えてくれた。

英語の訳

  • Tom taught me how to cook.
出典: Tatoeba文番号 2110030
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私の給料が安いと文句を言った。

英語の訳

  • She complained that my salary was low.
出典: Tatoeba文番号 1218415
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の料理は随分と手が込んでいるね。

英語の訳

  • Today's food is quite elaborate.
出典: Tatoeba文番号 1215455
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その公園は無料で一般公開されている。

英語の訳

  • This garden is open to the public and it's free.
出典: Tatoeba文番号 1015812
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店では良質の食料品を売っている。

英語の訳

  • They sell good foods at that shop.
出典: Tatoeba文番号 230545
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

キャンセル料3割もとられるんだって。

英語の訳

  • Apparently there's a cancellation charge of 30 percent.
出典: Tatoeba文番号 225812
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここは入場料を払わなければいけない。

英語の訳

  • You must pay the admission fee here.
出典: Tatoeba文番号 224282
TatoebaCC BY 2.0 FR

このホテルの宿泊料金はいくらですか。

英語の訳

  • What are the charges in this hotel?
出典: Tatoeba文番号 223158
TatoebaCC BY 2.0 FR

この材料は誰にとっても役立つと思う。

英語の訳

  • I think that this material is of benefit to everyone.
出典: Tatoeba文番号 221896
TatoebaCC BY 2.0 FR

この自動車はアルコールを燃料に使う。

英語の訳

  • This car runs on alcohol.
出典: Tatoeba文番号 221548
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはどんな料理か説明してください。

英語の訳

  • Would you explain what this is?
  • Please tell me what kind of cooking this is.
出典: Tatoeba文番号 218549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すき焼きはどんな材料を使うのですか。

英語の訳

  • What is sukiyaki made of?
出典: Tatoeba文番号 214994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その地域ではまだ食料が不足している。

英語の訳

  • Food is still scarce in the region.
出典: Tatoeba文番号 207896
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店ではくつと衣料が売られている。

英語の訳

  • They deal in shoes and clothes at that store.
出典: Tatoeba文番号 207661
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その料理はおいしそうなにおいがする。

英語の訳

  • The dish smells good.
出典: Tatoeba文番号 206218
TatoebaCC BY 2.0 FR

バッテリーは別料金になっております。

英語の訳

  • The batteries are extra.
出典: Tatoeba文番号 197957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

化石燃料は永久に利用できるわけない。

英語の訳

  • Fossil fuels won't be available forever.
出典: Tatoeba文番号 188201
TatoebaCC BY 2.0 FR

各人の給料はその働きに比例していた。

英語の訳

  • Each man's pay was in proportion to his work.
出典: Tatoeba文番号 184618
TatoebaCC BY 2.0 FR

機械に燃料を補給しなければならない。

英語の訳

  • You must feed the machine.
出典: Tatoeba文番号 183361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が作る料理ほどおいしいものはない。

英語の訳

  • Nothing is so tasty as the dish you make.
  • Nothing tastes as good as the food that you make.
出典: Tatoeba文番号 178993
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は肉の料理の仕方を知っていますか。

英語の訳

  • Do you know how to cook meat?
出典: Tatoeba文番号 177025
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い料金を下宿屋に払わねばならない。

英語の訳

  • I have to pay high rates to the boarding.
出典: Tatoeba文番号 173244
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちには材料に加えて見本も必要だ。

英語の訳

  • We need a sample in addition to materials.
出典: Tatoeba文番号 167155