使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
故を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
交通事故で足の骨折ったんだ。
英語の訳
悪天候が多くの事故を招いた。
英語の訳
ここが事故の起きた場所だよ。
英語の訳
トムって、あの事故で死んだの?
英語の訳
トムはその事故で亡くなった。
英語の訳
トムはひとりで故郷へ帰った。
英語の訳
何故彼女は踊っていませんか。
英語の訳
アンドロメダ銀河は故郷です。
英語の訳
トムは仕事中に事故にあった。
英語の訳
トムは交通事故で怪我をした。
英語の訳
交通事故で妻を亡くしました。
英語の訳
彼女は自動車事故で負傷した。
英語の訳
ディックは交通事故にあった。
英語の訳
その事故は2年前に起こった。
英語の訳
事故に遭ってしまいましたが。
英語の訳
うちの冷蔵庫が故障している。
英語の訳
うちの冷蔵庫は故障している。
英語の訳
クーラーが故障してしまった。
英語の訳
ここ数年で事故の数は増えた。
英語の訳
このところ飛行機事故が続く。
英語の訳
その警官は事故の処理をした。
英語の訳
その交通事故で2人が死んだ。
英語の訳
その事故から混乱が起こった。
英語の訳
その事故で15人がけがをした。
英語の訳
その事故で死傷者が15名出た。
英語の訳