YOMI読みの道

例文

故を含む例文一覧

故を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,202件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件13 / 49次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

一体全体何故君がここにいるのだ?

英語の訳

  • Why on earth are you here?
出典: Tatoeba文番号 190347
TatoebaCC BY 2.0 FR

何故彼は失業したと思いますか。

英語の訳

  • What do you think caused him to lose his job?
出典: Tatoeba文番号 187511
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の前で昨日交通事故があった。

英語の訳

  • There was a traffic accident in front of the house yesterday.
  • Yesterday, there was a traffic accident in front of the house.
出典: Tatoeba文番号 187033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は交通事故に巻きこまれた。

英語の訳

  • We got involved in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 185863
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が心を変えたのは何故ですか。

英語の訳

  • What was it that caused you to change your mind?
出典: Tatoeba文番号 178950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は実際に事故を見たのですか。

英語の訳

  • Did you actually see the accident?
出典: Tatoeba文番号 177175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察は事故の原因を調べている。

英語の訳

  • The police are looking into the cause of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176172
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故が幹線道路で起こった。

英語の訳

  • The traffic accident took place on the main highway.
出典: Tatoeba文番号 174143
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故でその若者は失明した。

英語の訳

  • The traffic accident deprived the young man of his sight.
出典: Tatoeba文番号 174142
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故の件数が増加している。

英語の訳

  • There has been an increase in the number of traffic accidents.
出典: Tatoeba文番号 174130
TatoebaCC BY 2.0 FR

再び故郷に帰れない運命だった。

英語の訳

  • She was never to see her home again.
出典: Tatoeba文番号 170818
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの冷蔵庫は故障している。

英語の訳

  • Our refrigerator is out of order.
出典: Tatoeba文番号 166801
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の兄は交通事故でけがをした。

英語の訳

  • My brother was injured in the car accident.
出典: Tatoeba文番号 163800
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の兄は交通事故で亡くなった。

英語の訳

  • My brother was killed in a traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 163799
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の弟は事故でけがをしました。

英語の訳

  • My little brother was injured in the accident.
  • My little brother got hurt in an accident.
出典: Tatoeba文番号 162983
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は10年ぶりに故郷にもどった。

英語の訳

  • I went back to my hometown for the first time in ten years.
出典: Tatoeba文番号 162105
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの春、故郷に戻ってきた。

英語の訳

  • I returned to my home this spring.
出典: Tatoeba文番号 160857
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの目で事故の全てを見た。

英語の訳

  • I saw the whole accident with my own eyes.
出典: Tatoeba文番号 160763
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその交通事故でけがをした。

英語の訳

  • I got injured in the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 160184
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事故で右足を損傷した。

英語の訳

  • My right leg was injured in that accident.
出典: Tatoeba文番号 160106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその事故で右足を負傷した。

英語の訳

  • I got my right leg hurt in the accident.
出典: Tatoeba文番号 160105
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は帰り道に交通事故に遭った。

英語の訳

  • I met with a traffic accident on my way back.
出典: Tatoeba文番号 157746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は故郷の両親に手紙を書いた。

英語の訳

  • I wrote a letter to my parents at home.
出典: Tatoeba文番号 157219
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は事故の現場に呼び出された。

英語の訳

  • I was called out to the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 156434
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故が無いように用心しなさい。

英語の訳

  • Guard against accidents.
出典: Tatoeba文番号 150877