YOMI読みの道

例文

捨つを含む例文一覧

捨つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全44件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 19 件捨つ
前の25件2 / 2
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

全てを捨ててこのレストランをやる目的はひとつだけでした。

英語の訳

  • I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant.
出典: Tatoeba文番号 74928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あいつが手紙を送ってきても、ビリビリに破いて捨ててやるよ。

英語の訳

  • If he sends me any letters, I just tear them up and throw them away.
出典: Tatoeba文番号 10827606
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごみの投げ捨てを禁止する法律はあるがめったに適用されない。

英語の訳

  • There is a law against dropping litter, but it's rarely enforced.
出典: Tatoeba文番号 219096
TatoebaSimplemindCC BY 2.0 FR

私は使い古した注射器を安全に捨てるために缶の中に入れました。

英語の訳

  • I put the used syringes in a can for safe disposal.
出典: Tatoeba文番号 156605
TatoebaCC BY 2.0 FR

使い捨ての箸を使うよりもプラスチックの箸を洗って使う方がいい。

英語の訳

  • It's better to carry plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks to throw away.
  • Instead of using disposable chopsticks, it's better to use plastic chopsticks that you can wash.
  • It's better to use plastic chopsticks and wash them than to use disposable chopsticks.
出典: Tatoeba文番号 169002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の犬が生きて見つかるという希望を、まだ捨てないでいた。

英語の訳

  • She was still clinging to the hope that her dog would be found alive.
出典: Tatoeba文番号 89051
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。

英語の訳

  • However, he was hurt when she quickly disposed of the present.
出典: Tatoeba文番号 216286
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。

英語の訳

  • Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.
出典: Tatoeba文番号 203682
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。

英語の訳

  • She explained to me that we throw away too much garbage.
出典: Tatoeba文番号 93738
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。

英語の訳

  • She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
出典: Tatoeba文番号 93680
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。

英語の訳

  • It's really hard to turn your back on your way of life.
出典: Tatoeba文番号 172570
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大根の皮も料理に使えるというが、農薬が心配なので捨ててしまうことが多い。

英語の訳

  • I heard daikon skins can be used when cooking, but I'm worried about pesticides, so I usually throw them out.
出典: Tatoeba文番号 1291614
TatoebaCC BY 2.0 FR

この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。

英語の訳

  • Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
出典: Tatoeba文番号 221739
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。

英語の訳

  • I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
出典: Tatoeba文番号 77415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「このミンチいつ買ったの?」「一昨日よ」「傷んでそうよ。捨てようよ」「いや、火を通せばまだいけるはず」

英語の訳

  • "When did you buy this minced meat?" "The day before yesterday." "It looks as though it's gone off. Throw it away." "But you should still be able to fry it."
出典: Tatoeba文番号 11508242
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

シンナーなどの揮発性油分が入っていたものについては数日間放置して完全に揮発させてから、不燃物として捨てます。

英語の訳

  • For things that have had contents with volatile oil like thinners they should be left for a few days to completely evaporate it before being disposed of as non-flammable waste.
出典: Tatoeba文番号 76669
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。

英語の訳

  • When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.
出典: Tatoeba文番号 211982
TatoebaCC BY 2.0 FR

空腹で苦しむ地域があるというのに、日本国内では多くのレストランや家庭でも多量の食べ物が捨てられているというのは、はずかしい事実です。

英語の訳

  • It is a shameful fact that, while there are lands where people suffer from hunger, within Japan there are many households and restaurants where much food is thrown away.
出典: Tatoeba文番号 179306
TatoebaCC BY 2.0 FR

まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。

英語の訳

  • As in England, it was quite possible to buy a house, provided one gave up on the idea of buying a home one liked at a reasonable price.
出典: Tatoeba文番号 195662