使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
持物を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
英語の訳
彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
英語の訳
よしよしして、食べ物も持ってきてほしいにゃん。
英語の訳
フライパンは丁寧に使えば安物でも長く持ちます。
英語の訳
私だったら、自分が食べる物は自分で持ってくよ。
英語の訳
「荷物持とうか?」「いいよ、大丈夫。ありがとう」
英語の訳
安物のフライパンでも、大切に使えば長持ちするよ。
英語の訳
私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
英語の訳
この手荷物をすぐに部屋へ持っていってもらいたい。
英語の訳
乗客は一定量の荷物を機内に持ち込むことができる。
英語の訳
日本人は気持ちを伝えるために贈り物を交換します。
英語の訳
最高の金持ちさえ、すべての物を買えるわけではない。
英語の訳
旅行するときはあまりたくさんの荷物を持っていくな。
英語の訳
買いたい物を全部買えるほどのお金なんて持ってないよ。
英語の訳
図書館の中に食べ物を持ってくることは許されていない。
英語の訳
トムは付き合っている人に花と贈り物を持ってきました。
英語の訳
彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。
英語の訳
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
英語の訳
洗濯物を持っていくために誰かよこしてくださいますか。
英語の訳
知性を持っていることが我々と動物との異なる点である。
英語の訳
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
英語の訳
おじは来るときはいつでもすてきな物を持ってきてくれる。
英語の訳
カロリーは食物が持つエネルギーを正確に示す尺度である。
英語の訳
人間は、動物の持っていない言葉という才能をもっている。
英語の訳
アリは自分の体重の50倍以上の物を持ち上げることができる。
英語の訳