YOMI読みの道

例文

持つを含む例文一覧

持つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全817件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件持つ
前の25件9 / 33次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車のスペアキーって、いくつ持ってる?

英語の訳

  • How many spare keys do you have for your car?
出典: Tatoeba文番号 10673622
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘を持ってく必要はなかったんだよ。

英語の訳

  • You needn't have taken an umbrella with you.
  • You didn't need to take an umbrella with you.
出典: Tatoeba文番号 9286122
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

気持ちを伝えれなくて、もどかしい。

英語の訳

  • It's frustrating not being able to convey what I feel.
出典: Tatoeba文番号 8255794
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

一足もきれいな靴下を持っていない。

英語の訳

  • I don't have any clean socks.
出典: Tatoeba文番号 7865982
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

気持ちは分かるけど焦りは禁物だよ。

英語の訳

  • I understand how you must be feeling but remember that haste makes waste.
出典: Tatoeba文番号 2992093
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

靴とコートと傘を持ってきています。

英語の訳

  • I have brought my shoes, coat and umbrella.
出典: Tatoeba文番号 2160770
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これは私が持っている唯一の本です。

英語の訳

  • This is the only book I have.
出典: Tatoeba文番号 999519
TatoebaSnoutCC BY 2.0 FR

この机は重すぎて持ち上げられない。

英語の訳

  • This desk is too heavy to lift.
出典: Tatoeba文番号 521601
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何冊の本を持っていますか。

英語の訳

  • How many books do you have?
出典: Tatoeba文番号 232208
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは二冊の本を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have two books?
出典: Tatoeba文番号 231693
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの女の人は鞄を2つ持っています。

英語の訳

  • That woman has two bags.
出典: Tatoeba文番号 230878
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつも手近に辞書を持っていなさい。

英語の訳

  • Always have your dictionary near at hand.
出典: Tatoeba文番号 228715
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

コップをいくつか持ってきて下さい。

英語の訳

  • Please bring me some glasses.
出典: Tatoeba文番号 224104
TatoebaCC BY 2.0 FR

この机は重くて持ち上がらなかった。

英語の訳

  • This desk was too heavy to lift.
出典: Tatoeba文番号 222520
TatoebaCC BY 2.0 FR

この著者は美しい文体を持っている。

英語の訳

  • The author has a beautiful style.
出典: Tatoeba文番号 220552
TatoebaCC BY 2.0 FR

この天気はどのくらい持つのだろう。

英語の訳

  • How long will this nice weather last?
出典: Tatoeba文番号 220446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その重い荷物を私に持たせて下さい。

英語の訳

  • Let me relieve you of that heavy parcel.
出典: Tatoeba文番号 209429
TatoebaCC BY 2.0 FR

感謝の気持ちを御伝えしたいのです。

英語の訳

  • I'd like to express my gratitude.
出典: Tatoeba文番号 183922
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。

英語の訳

  • The rich are apt to look down upon the poor.
出典: Tatoeba文番号 179655
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は自分の行為に責任を持つべきだ。

英語の訳

  • You should be responsible for your actions.
出典: Tatoeba文番号 177197
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

傘を持ってくる必要はなかったのに。

英語の訳

  • You needn't have brought your umbrella.
  • You didn't need to bring your umbrella.
出典: Tatoeba文番号 169463
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はたくさんの食物を持って帰ろう。

英語の訳

  • I will bring back a lot of food.
出典: Tatoeba文番号 159602
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。

英語の訳

  • I hurt her feelings on purpose.
出典: Tatoeba文番号 158571
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私は英語の本を何冊か持っています。

英語の訳

  • I have some English books.
  • I have a few English books.
出典: Tatoeba文番号 158305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は傘を持って行く必要はなかった。

英語の訳

  • I didn't need to take an umbrella with me.
出典: Tatoeba文番号 156659