使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
持ちを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
念のため、お金もちょっとだけ持ってます。
英語の訳
トムって、超高級腕時計を持ってるんだよ。
英語の訳
「大金持ちになりたい?」「当たり前でしょ?」
英語の訳
トムの言葉はメアリーの気持ちを傷つけた。
英語の訳
リップクリーム持ってる?唇がかさついてて。
英語の訳
注目を集めた発表会で彼らに花を持たせた。
英語の訳
間違えてお前の傘を持ってっちゃったんだ。
英語の訳
何があっても、僕の気持ちは変わらないよ。
英語の訳
そう思うのは、心の持ちようだと思います。
英語の訳
フランス語で自分の気持ちを伝えられない。
英語の訳
気持ちを落ち着かせるのに時間がかかった。
英語の訳
コンパクトな辞書で、持ち運びに便利です。
英語の訳
この皮むき器、持ちやすくてよく切れるよ。
英語の訳
懐中電灯を持ってる人が誰もいなかったの。
英語の訳
トムはかつて今よりずっとお金持ちだった。
英語の訳
私たちにできるのは希望を持つことだけだ。
英語の訳
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
英語の訳
トムはいつも銃を持ち歩いているのですか。
英語の訳
彼女は消沈した面持ちで部屋を出ていった。
英語の訳
近頃は多くの人がアレルギーを持っている。
英語の訳
私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。
英語の訳
ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか?
英語の訳
アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
英語の訳
あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
英語の訳
このバッグは機内に持ち込みたいんですが。
英語の訳