YOMI読みの道

例文

持ちかけるを含む例文一覧

持ちかけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全101件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件持ちかける
1 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小さな鶏舎を持っている。

英語の訳

  • He keeps a small poultry yard.
出典: Tatoeba文番号 104149
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は知識も経験も持っている。

英語の訳

  • He has knowledge and experience as well.
出典: Tatoeba文番号 102240
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本に帰る航空券はお持ちですか?

英語の訳

  • Do you have a return ticket to Japan?
出典: Tatoeba文番号 2473068
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちはけちであることが多い。

英語の訳

  • The rich are often misers.
出典: Tatoeba文番号 179659
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちは人を軽蔑しがちである。

英語の訳

  • The rich are apt to look down on people.
出典: Tatoeba文番号 179656
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は金持ちと結婚するつもりだ。

英語の訳

  • She will get married to a rich man.
  • She plans to marry a rich man.
出典: Tatoeba文番号 2333744
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私と違う意見を持っている。

英語の訳

  • She has a view that is different from mine.
出典: Tatoeba文番号 89605
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

気持ちは分かるけど焦りは禁物だよ。

英語の訳

  • I understand how you must be feeling but remember that haste makes waste.
出典: Tatoeba文番号 2992093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金持ちだが一生懸命働いている。

英語の訳

  • Although he is rich he works very hard.
出典: Tatoeba文番号 108199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は召し使いをおけるほど金持ちだ。

英語の訳

  • He is rich enough to keep a servant.
出典: Tatoeba文番号 104199
TatoebaCC BY 2.0 FR

なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。

英語の訳

  • It is true he is rich, but he is a miser.
出典: Tatoeba文番号 199044
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済の知識をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has much economic knowledge.
出典: Tatoeba文番号 107976
TatoebaCC BY 2.0 FR

サムはお金持ちになるのを待ち続けている。

英語の訳

  • Sam keeps waiting for his ship to come in.
出典: Tatoeba文番号 216726
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。

英語の訳

  • Take an umbrella with you in case it should rain.
出典: Tatoeba文番号 189721
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。

英語の訳

  • Don't carry more money than you need.
出典: Tatoeba文番号 85430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。

英語の訳

  • I don't feel well. Could you give me some medicine?
出典: Tatoeba文番号 1263632
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨットは少数の金持ちだけが楽しめるものだ。

英語の訳

  • Yachts are for the wealthy few.
出典: Tatoeba文番号 192728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。

英語の訳

  • She is very biased against abstract painting.
出典: Tatoeba文番号 87903
TatoebaCC BY 2.0 FR

官僚達は大企業との強固な関係を維持している。

英語の訳

  • The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
出典: Tatoeba文番号 183955
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。

英語の訳

  • He did not intend to hurt your feelings.
出典: Tatoeba文番号 118892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が金持ちであるかどうかは私には関係ない。

英語の訳

  • It makes no difference to me whether she is rich or not.
出典: Tatoeba文番号 95463
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。

英語の訳

  • I am certain that you have noble thoughts.
出典: Tatoeba文番号 161833
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は近隣諸国との友好関係を維持すべきである。

英語の訳

  • We should keep up friendly relations with neighboring countries.
出典: Tatoeba文番号 151591
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はどんなに金持ちでも怠けているべきではない。

英語の訳

  • No matter how rich a man may be, he ought not to be idle.
出典: Tatoeba文番号 144549
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。

英語の訳

  • Accordingly as people become rich, they are apt to be stingy.
出典: Tatoeba文番号 144506