YOMI読みの道

例文

折れを含む例文一覧

折れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全157件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件折れ
前の25件6 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に真実をわからせるのに少なからず骨が折れた。

英語の訳

  • I had not a little difficulty in bringing the truth home to him.
出典: Tatoeba文番号 154101
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は1ヶ月前に足を骨折して以来何も出来ないでいる。

英語の訳

  • He has been out of action since breaking his leg a month ago.
出典: Tatoeba文番号 115267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。

英語の訳

  • He told me where to buy origami.
出典: Tatoeba文番号 106015
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

格が5つ以上ある言語はこれまで全部挫折してきました。

英語の訳

  • Up until now, languages with more than four cases have only caused me frustration.
出典: Tatoeba文番号 2697593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はワイングラスを落として、その足を折ってしまった。

英語の訳

  • He dropped his wineglass and broke its stem.
出典: Tatoeba文番号 110293
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今でも時折小説を書いているが、以前ほどではない。

英語の訳

  • He still writes novels from time to time, but not as often as he used to.
出典: Tatoeba文番号 107198
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。

英語の訳

  • I took no little pains to help him out of the difficulty.
出典: Tatoeba文番号 81786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バナウエ棚田は時折「世界八番目の不思議」と呼ばれます。

英語の訳

  • The Banaue Rice Terraces are occasionally called the "Eighth Wonder of the World".
出典: Tatoeba文番号 9853729
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼はワイングラスを落とし、グラスの足を折ってしまった。

英語の訳

  • He dropped his wineglass and broke its stem.
出典: Tatoeba文番号 3462817
TatoebaCC BY 2.0 FR

ハイヒールのかかとが折れたとき、ストッキングがほつれた。

英語の訳

  • She got a run in her stocking when she broke the heel of her shoe.
出典: Tatoeba文番号 198332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマスの数週間前、トムは右足を骨折し、病院に搬送された。

英語の訳

  • Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
  • A few weeks before Christmas, Tom broke his right leg and was taken to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 11514354
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

台風の日は茎が折れる危険性があるので補強する必要があります。

英語の訳

  • On days where there's a typhoon, there's a risk the stalks will break, so they must be reinforced.
出典: Tatoeba文番号 10156821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の級友達は356羽の鶴を折り、千羽が彼女と一緒に埋葬された。

英語の訳

  • Her classmates folded three hundred and fifty-six cranes so that one thousand were buried with her.
出典: Tatoeba文番号 94523
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鶴は、禎子が折らなければならない千羽鶴の最初の一羽だった。

英語の訳

  • It was the first of the one thousand cranes that Sadako had to make.
出典: Tatoeba文番号 207719
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は足の骨を折った時、3ヶ月間松葉杖を使わなければならなかった。

英語の訳

  • When he broke his leg, he had to use crutches for 3 months.
出典: Tatoeba文番号 102687
TatoebaCC BY 2.0 FR

この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。

英語の訳

  • Take this folding umbrella with you. It might come in handy.
出典: Tatoeba文番号 220849
TatoebaCC BY 2.0 FR

禎子は、親友のチズコが自分のために折ってくれた金色の鶴に目をやった。

英語の訳

  • Sadako looked at the golden paper crane that her best friend Chizuko had made for her.
出典: Tatoeba文番号 125402
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市は深刻な水不足なので、われわれは入浴を時折控えなければならない。

英語の訳

  • There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
出典: Tatoeba文番号 220367
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一私の留守中に彼が電話をかけてきたら、折り返し私の方から電話をかける。

英語の訳

  • Should he call me in my absence, please tell him that I will call him back.
出典: Tatoeba文番号 81154
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼はただ、きついこと、難しいこと、骨の折れることを全て、自然に避けるのです。

英語の訳

  • He just naturally avoids everything that is intense, difficult or strenuous.
出典: Tatoeba文番号 893242
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは自分の問題と折り合いをつけた。つまり、その問題を受け入れたのである。

英語の訳

  • John came to terms with his problem, which means he has accepted it.
出典: Tatoeba文番号 215271
TatoebaCC BY 2.0 FR

クリスマスを2、3週間後に控えていた頃、トムは右足を骨折し、病院へかつぎ込まれた。

英語の訳

  • Tom broke his right leg and was taken to hospital a few weeks before Christmas.
出典: Tatoeba文番号 225455
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「週末にさ、映画、観に行かない?」「折角なんだけど、ダメなの。誘ってくれてありがとう」

英語の訳

  • "Would you like to go to a movie this weekend?" "I'm sorry I can't, but thanks for asking."
出典: Tatoeba文番号 10630219
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

サーブを打ったと同時にラケットがすっぽ抜け、コートに叩きつけられたラケットが折れてしまった。

英語の訳

  • The racket slipped from my hands and broke itself on the court when I made the serve.
出典: Tatoeba文番号 1154113
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は彼女に車を運転させるつもりはなかったのだが、彼女があまりにせがむものだから、彼の方がとうとう折れた。

英語の訳

  • He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
出典: Tatoeba文番号 75372