使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
折からを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大木は風に折らる。
英語の訳
落馬の結果足を折った。
英語の訳
折り返しご連絡いたします。
英語の訳
私に鶴を折ってもらえますか。
英語の訳
岩棚から落ちて彼は足を折った。
英語の訳
彼は時折腕時計をちらりと見た。
英語の訳
折り返しの電話を忘れてたらしい。
英語の訳
私の弟は木から落ちて足を折った。
英語の訳
彼らの努力は骨折り損に終わった。
英語の訳
足を折ってからずっと松葉杖なんだ。
英語の訳
結局彼らは互いに折り合いがついた。
英語の訳
彼らは組合の指導者たちと折り合った。
英語の訳
彼らもいつか我々に折れてくるだろう。
英語の訳
兄は木から落ちて、足を骨折したんです。
英語の訳
店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
英語の訳
彼はピューマを慣らすのに大いに骨を折った。
英語の訳
彼らはあまりうまく折り合っていないと思う。
英語の訳
足を骨折してからずっと松葉杖をついてるんだ。
英語の訳
あいつらさ、折り返し電話してこなかったんだ。
英語の訳
不器用だから、折り紙は上手くできないんだよ。
英語の訳
残念ながら、彼らは折り合いがあまり良くない。
英語の訳
彼らはあまりうまく折り合っていけないと思う。
英語の訳
彼は屋根から落ちて、さらに悪い事に足を折った。
英語の訳
折り紙なら、私に任せて!それ以外は、できないけど……。
英語の訳
エックス線は骨折箇所をつきとめるのに用いられる。
英語の訳