使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手出しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。
英語の訳
彼女は新聞に家事手伝いの求人広告を出した。
英語の訳
部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。
英語の訳
お休みの日に出勤すると、手当がつくから好き。
英語の訳
私が話してる時は、ポケットから手を出しなさい!
英語の訳
学校に行く途中、この手紙を出してきてもらえる?
英語の訳
帰りに忘れずに手紙を出しておいてくださいね。
英語の訳
この時計、喉から手が出るほど欲しかったんだ。
英語の訳
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
英語の訳
始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
英語の訳
私はその手紙に返事を出すのを1週間延期した。
英語の訳
私は彼女の手紙に返事を出さなければならない。
英語の訳
小切手をポケットにいれて私は出口へ向かった。
英語の訳
彼の手紙に返事を出さなくちゃいけないかしら。
英語の訳
彼女が手を差し出したので、私はそれを握った。
英語の訳
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
英語の訳
だが、組み手で手を出さないのは優しさではない!!
英語の訳
トムは教え子の女子高生に手を出して妊娠させた。
英語の訳
あなたが外出している間にこの手紙が着きました。
英語の訳
俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
英語の訳
運転手は運転台からもんどり打って投げ出された。
英語の訳
恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。
英語の訳
昨日手紙を出したのですか。それとも今日ですか。
英語の訳
出来ましたらあなたの切手収集を見たいものです。
英語の訳
早く帰ってきてくださいという手紙を彼に出した。
英語の訳