彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
英語の訳
- He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.
彼女の手伝いなしでは、仕事を終えることはできない。
英語の訳
- Without her help, I could not finish my task.
小さい頃、うちの壁にはお手伝い表が貼ってありました。
英語の訳
- When I was little, there was a chart for chores on the wall in the house.
- When I was little, we had a chart for chores on the wall at home.
あなたが手伝ってくれなければ終わらせられないだろう。
英語の訳
- I will not be able to finish if you don't help me.
- I won't be able to finish if you don't help me.
私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。
英語の訳
- Tell me again who will be helping us.
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
英語の訳
- They are in trouble. Can you help them?
- They're in trouble. Can you help them?
そんなおちゃらけてばかりいないで、真面目に手伝ってよ!
英語の訳
- Stop fooling around and help me!
あなたは食卓の用意をするのを手伝わなければいけない。
英語の訳
- You must help set the table.
いつでもお手伝いしますからそのつもりでいてください。
英語の訳
- You can always reckon on me.
このスーツケースを運ぶのを手伝っていただけませんか。
英語の訳
- Will you please help me carry this suitcase?
この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。
英語の訳
- Help me pick out a tie to go with this suit.
メアリーはボーイフレンドの宿題をいつも手伝っている。
英語の訳
- Mary always assists her boyfriend in doing his assignments.
私の宿題を手伝ってくれて、ご親切にどうもありがとう。
英語の訳
- It's very kind of you to help me with my homework.
私はとても忙しいので、あなたを手伝うことができない。
英語の訳
- I am so busy that I can't help you.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
英語の訳
- I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
手伝ってくれたお礼に、お昼をごちそうしたいのですが。
英語の訳
- I'd like to treat you to lunch to thank you for all your help.
心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。
英語の訳
- Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
新しいドレスに合うセーターを選ぶのを手伝って下さい。
英語の訳
- Please help me pick out a sweater which matches my new dress.
彼は庭の手入れをするのをお兄さんに手伝ってもらった。
英語の訳
- He had his brother help him with the gardening.
彼らは彼の兄さんに宿題を手伝ってくれるように頼んだ。
英語の訳
- They asked his brother to help them with their homework.
この荷物をトラックに載せたいんだけど、手伝ってくれない?
英語の訳
- I want to get this luggage in the truck. Do you think you could help me?
特にやることがないんだったら、手伝ってほしいんだけど。
英語の訳
- I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.
トムがお父さんを手伝ってるのなんて、見たことがないわ。
英語の訳
- I've never seen Tom help his father.
そんな風にボーと立ってないで、こっちに来て手伝ってよ。
英語の訳
- Don't just stand there like that. Come over here and help me.
そんなとこに突っ立ってないで、こっちに来て手伝ってよ。
英語の訳
- Don't just stand there. Come over here and help me.