使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
英語の訳
この仕事は君の手にまかせようじゃないか。
英語の訳
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
英語の訳
その交通事故の責任はその運転手には無い。
英語の訳
その事業家はその取り引きから手を引いた。
英語の訳
その事故は運転手の側の過ちから起こった。
英語の訳
私の仕事が終わったらお手伝いしましょう。
英語の訳
私は4年前からこの仕事を手がけています。
英語の訳
私はどちらの手紙にも返事を書かなかった。
英語の訳
事態が悪化しないように即座に手を打った。
英語の訳
彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。
英語の訳
彼はその日ずっと、つらい手仕事をやった。
英語の訳
彼は私に手紙を書いたという事を否定した。
英語の訳
多分、トムが仕事を探すの手伝ってくれるよ。
英語の訳
私はただこの手の仕事に向いていないんです。
英語の訳
食事をする前に手をちゃんと洗ってください。
英語の訳
この事件では警察はほとんど手がかりがない。
英語の訳
この手紙を受け取ったらすぐに返事を下さい。
英語の訳
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
英語の訳
その事故は運転手の不注意によるものだった。
英語の訳
会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
英語の訳
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
英語の訳
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
英語の訳
昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
英語の訳
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
英語の訳