YOMI読みの道

例文

手事を含む例文一覧

手事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全276件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手事
前の25件10 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手紙の返事を出さなければいけません、それも今すぐ。

英語の訳

  • You must answer his letter, and that at once.
出典: Tatoeba文番号 117032
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手助けのおかげで私はその仕事を終えることができた。

英語の訳

  • His help enabled me to finish the work.
  • Thanks to him giving me a hand, I was able to finish the work.
出典: Tatoeba文番号 117025
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は仕事を手伝ってくれる有能な助手を欲しがっています。

英語の訳

  • My father wants an efficient assistant to help him.
出典: Tatoeba文番号 84559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

交通事故により、同乗者が死亡、運転手も重傷を負いました。

英語の訳

  • As a result of the car accident, the driver was severely injured, and the passenger died.
出典: Tatoeba文番号 11648576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

手紙をもらったら、すぐに返事を書くようにしているんです。

英語の訳

  • I make a point of writing an answer as soon as I get a letter.
出典: Tatoeba文番号 11569162
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。

英語の訳

  • The police blamed the accident on the taxi driver.
出典: Tatoeba文番号 176170
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の手紙を受け取った後すぐ返事をくれるよう、彼に頼んだ。

英語の訳

  • I asked him to answer soon after he received my letter.
出典: Tatoeba文番号 163391
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手紙をもらうと決まってすぐ返事を書くことにしている。

英語の訳

  • I make a point of writing an answer as soon as I get a letter.
出典: Tatoeba文番号 156080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の震える手は落ち着いた態度が偽りである事を示していた。

英語の訳

  • His trembling hands belied his calm attitude.
出典: Tatoeba文番号 116792
TatoebaguijiuCC BY 2.0 FR

簡単な事を上手くやり遂げるということは、簡単ではないです。

英語の訳

  • It is not easy to skillfully carry out easy tasks.
出典: Tatoeba文番号 4865438
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

私に手伝える事があれば、どのような事でもお知らせください。

英語の訳

  • If there's anything I can do to help, please let me know.
出典: Tatoeba文番号 1634511
TatoebaCC BY 2.0 FR

この前手紙を書いた時以来別に新しい事は何も起こっていない。

英語の訳

  • There is nothing new transpired since I wrote you last.
出典: Tatoeba文番号 220732
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。

英語の訳

  • The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
出典: Tatoeba文番号 189448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。

英語の訳

  • If only she were to help, the job would be finished sooner.
出典: Tatoeba文番号 95352
TatoebaKamelioCC BY 2.0 FR

会長が個人的に私の手紙に返事をくれるとは思いもよらなかった。

英語の訳

  • I never thought that the Chairman would respond to my letter personally.
出典: Tatoeba文番号 1870254
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の若い夫の中には、妻の家事の手助けをする者が増えている。

英語の訳

  • These days more young husbands help their wives with housework.
出典: Tatoeba文番号 170690
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に長い手紙を書いたが、彼はそれに返事をよこさなかった。

英語の訳

  • I wrote him a long letter, but he sent me no reply.
出典: Tatoeba文番号 154082
TatoebaCC BY 2.0 FR

木で鼻をくくったその返事の仕方、相手に失礼だと思わんのかね。

英語の訳

  • Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that?
出典: Tatoeba文番号 80139
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。

英語の訳

  • There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
出典: Tatoeba文番号 74098
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの手紙に返事を書くのを忘れたのは私にとって不注意でした。

英語の訳

  • It was careless of me to forget to answer your letter.
出典: Tatoeba文番号 233215
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。

英語の訳

  • John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
出典: Tatoeba文番号 215332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事態が手に負えなくなったら、昨日教えた私の番号に電話してきなさい。

英語の訳

  • If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
出典: Tatoeba文番号 150787
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。

英語の訳

  • If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.
出典: Tatoeba文番号 150786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

返事が欲しい時は、宛先を記載した封筒に切手を貼って同封してください。

英語の訳

  • Include a stamped addressed envelope if you want a response.
  • If you would like a reply, please enclose a self-addressed, stamped envelope.
出典: Tatoeba文番号 11365781
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私たちが手伝わない限り、その仕事を終えることは出来ないだろう。

英語の訳

  • Tom won't be able to finish the job unless we help him.
出典: Tatoeba文番号 2173248