英語候補
- at the limit
- having one's hands full
- not having any room to do more
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
He scooped up sand by the handful.
彼は砂を手いっぱいにすくいあげた。
He scooped up sand by the handful.
彼(かれ)[01] は 砂 を 手一杯{手いっぱい}~ に 掬い上げる{すくいあげた}~
無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。
I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.
無理 だ と 思う わ 年中 仕事[01] で(#2028980) 手一杯 の 人(ひと) だから
彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。
Her hands are full taking care of the baby.
彼女[01] は 赤ん坊 で(#2028980) 手一杯{手いっぱい} だ
今は手一杯なんだよ。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。