YOMI読みの道

例文

手つきを含む例文一覧

手つきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全641件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手つき
前の25件3 / 26次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

できるならお手伝いします。

英語の訳

  • I'll help you if possible.
出典: Tatoeba文番号 202286
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日父を手伝いました。

英語の訳

  • I helped my father yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

政治家は資金集めが上手だ。

英語の訳

  • Politicians are good at raising money.
出典: Tatoeba文番号 143180
TatoebaCC BY 2.0 FR

切手集めには興味を失った。

英語の訳

  • I lost interest in collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 142107
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は会社の金に手をつけた。

英語の訳

  • He pocketed the company's money.
出典: Tatoeba文番号 109057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は手紙を書き続けていた。

英語の訳

  • He had been writing a letter.
出典: Tatoeba文番号 104462
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は切手をたくさん集めた。

英語の訳

  • He collected a lot of stamps.
出典: Tatoeba文番号 103096
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は切手集めが好きらしい。

英語の訳

  • It seems that he likes collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 103094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ごめん!上手く説明できなくて。

英語の訳

  • I'm sorry I couldn't explain it well.
出典: Tatoeba文番号 10517508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、手厳しい質問ですね。

英語の訳

  • It's a tough question.
出典: Tatoeba文番号 8567875
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か手伝える人を探してきて。

英語の訳

  • Go find somebody who can help.
出典: Tatoeba文番号 2105642
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通信手段が機能しなくなった。

英語の訳

  • Communications broke down.
出典: Tatoeba文番号 1306248
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、私は父の手伝いをした。

英語の訳

  • I helped my father yesterday.
出典: Tatoeba文番号 541865
TatoebaCC BY 2.0 FR

お手伝いいただきありがとう。

英語の訳

  • Thank you for your assistance.
出典: Tatoeba文番号 227059
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ジャックは切手を集めている。

英語の訳

  • Jack collects stamps.
出典: Tatoeba文番号 215806
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな事で切手が必要ですか。

英語の訳

  • Why do you want stamps?
出典: Tatoeba文番号 199426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

去年緑内障の手術をしました。

英語の訳

  • I had an operation for glaucoma last year.
出典: Tatoeba文番号 182183
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の奥の手を使うときが来た。

英語の訳

  • The time has come for you to play your trump card.
出典: Tatoeba文番号 178444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

趣味は切手を集めることです。

英語の訳

  • My hobby is collecting stamps.
出典: Tatoeba文番号 163365
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

切手をたくさん集めています。

英語の訳

  • I have a large collection of stamps.
出典: Tatoeba文番号 155511
TatoebaCC BY 2.0 FR

出来る限り、お手伝いします。

英語の訳

  • As far as I can, I'll help you.
出典: Tatoeba文番号 147672
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

搭乗手続きはここでできますか?

英語の訳

  • Can I check in here?
出典: Tatoeba文番号 124297
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京に着いたら手紙を書くよ。

英語の訳

  • I'll drop you a line when I get to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124245
TatoebaCC BY 2.0 FR

入国手続きって緊張しちゃう。

英語の訳

  • I get nervous at immigration.
出典: Tatoeba文番号 122069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はナイフで左手を傷つけた。

英語の訳

  • He hurt his left hand with a knife.
出典: Tatoeba文番号 111444