使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手ずからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは商売上手だね。
英語の訳
必ず手紙ちょうだい。
英語の訳
必ず手紙ちょうだいね。
英語の訳
妙子は上手から登場して。
英語の訳
相変わらず下手ね、あんた。
英語の訳
彼の妹は料理が上手らしい。
英語の訳
彼は傷を手当してもらった。
英語の訳
トムは自らの口を手で覆った。
英語の訳
必ずこの手紙を渡して下さい。
英語の訳
この手紙を必ず投函して下さい。
英語の訳
彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
英語の訳
彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
英語の訳
私は月に一度必ず母に手紙を書く。
英語の訳
彼女は毎週必ず母親に手紙を書く。
英語の訳
料理がもっと上手にならないかなぁ。
英語の訳
お金は上手に使わなければならない。
英語の訳
ドアの取っ手をつかんだらはずれた。
英語の訳
彼は手を濡らさずに大金をつかんだ。
英語の訳
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
英語の訳
妹は、月に1度家に必ず手紙を書く。
英語の訳
目的は必ずしも手段を正当化しない。
英語の訳
この珍しい本を入手してもらえないか。
英語の訳
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
英語の訳
私は両親には必ず毎月手紙を書きます。
英語の訳
彼は月に一度は必ず故郷に手紙を書く。
英語の訳