使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
手がかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
英語の訳
彼はいつでも自分勝手にやりたがる。
英語の訳
彼は外国切手をたくさん持っている。
英語の訳
彼は上手に英語を使うことができる。
英語の訳
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
英語の訳
彼女の愛情あふれる手紙に感動した。
英語の訳
彼女は手紙を書いているところです。
英語の訳
誰か手伝ってくれる人が欲しいんだよね?
英語の訳
トムは自分の感情を抑えるのが苦手だ。
英語の訳
毎週、手紙を書いて送ってくれるのよ。
英語の訳
家事を手伝ってくれる人が欲しいのよ。
英語の訳
彼女は踊るのが上手だと私は思います。
英語の訳
その歌手は、若者にとても人気がある。
英語の訳
その写真家は表現するのが下手でした。
英語の訳
何か逃げる手だてを考えねばならない。
英語の訳
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
英語の訳
我々は彼がやり手だと言う事を認める。
英語の訳
外国語を上手に話すには時間がかかる。
英語の訳
君が右手に持っているものは何ですか。
英語の訳
私は手紙を書いているところではない。
英語の訳
私は彼が通りを横断するのを手伝った。
英語の訳
私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。
英語の訳
私は彼女と手紙のやりとりをしている。
英語の訳
耳の不自由な人は手話で会話が出きる。
英語の訳
手紙のコピーをとるのも彼女の仕事だ。
英語の訳