YOMI読みの道

例文

手がかかるを含む例文一覧

手がかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手がかかる
前の25件5 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。

英語の訳

  • His secretary can speak three languages well.
出典: Tatoeba文番号 116314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつでも自分勝手にやりたがる。

英語の訳

  • He always wants to have his own way.
出典: Tatoeba文番号 114635
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国切手をたくさん持っている。

英語の訳

  • He has a lot of foreign stamps.
出典: Tatoeba文番号 108945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は上手に英語を使うことができる。

英語の訳

  • He can handle English well.
出典: Tatoeba文番号 104002
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼が手術をするのを手伝った。

英語の訳

  • They assisted him in performing the operation.
出典: Tatoeba文番号 96379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の愛情あふれる手紙に感動した。

英語の訳

  • Her affectionate letter moved me.
出典: Tatoeba文番号 94646
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は手紙を書いているところです。

英語の訳

  • She is engaged in writing letters.
出典: Tatoeba文番号 88815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か手伝ってくれる人が欲しいんだよね?

英語の訳

  • You need someone to help you, don't you?
出典: Tatoeba文番号 11491320
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

トムは自分の感情を抑えるのが苦手だ。

英語の訳

  • Tom has trouble controlling his emotions.
出典: Tatoeba文番号 10908911
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

毎週、手紙を書いて送ってくれるのよ。

英語の訳

  • He writes me a letter every week.
出典: Tatoeba文番号 10623192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家事を手伝ってくれる人が欲しいのよ。

英語の訳

  • I need someone to help me with housework.
出典: Tatoeba文番号 10318054
TatoebajayjayingCC BY 2.0 FR

彼女は踊るのが上手だと私は思います。

英語の訳

  • I think she is good at dancing.
出典: Tatoeba文番号 1963918
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その歌手は、若者にとても人気がある。

英語の訳

  • That singer is very popular with young people.
出典: Tatoeba文番号 211980
TatoebaCC BY 2.0 FR

その写真家は表現するのが下手でした。

英語の訳

  • The photo artist had trouble expressing himself.
出典: Tatoeba文番号 209603
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か逃げる手だてを考えねばならない。

英語の訳

  • We must devise some means of escape.
出典: Tatoeba文番号 187915
TatoebaCC BY 2.0 FR

歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。

英語の訳

  • The crowd cheered the singer's entrance.
出典: Tatoeba文番号 186781
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

我々は彼がやり手だと言う事を認める。

英語の訳

  • We admit that he is a man of ability.
出典: Tatoeba文番号 185637
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を上手に話すには時間がかかる。

英語の訳

  • To speak a foreign language well takes time.
  • It takes time to speak a foreign language well.
出典: Tatoeba文番号 184767
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が右手に持っているものは何ですか。

英語の訳

  • What is that thing in your right hand?
  • What's that thing in your right hand?
出典: Tatoeba文番号 179073
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手紙を書いているところではない。

英語の訳

  • I am not writing a letter.
出典: Tatoeba文番号 156075
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が通りを横断するのを手伝った。

英語の訳

  • I helped him walk across the street.
  • I helped him cross the street.
出典: Tatoeba文番号 154416
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。

英語の訳

  • I wrote him to ask why.
出典: Tatoeba文番号 154219
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と手紙のやりとりをしている。

英語の訳

  • I exchange letters with her.
出典: Tatoeba文番号 153429
TatoebaCC BY 2.0 FR

耳の不自由な人は手話で会話が出きる。

英語の訳

  • Deaf people can talk in sign language.
出典: Tatoeba文番号 150159
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙のコピーをとるのも彼女の仕事だ。

英語の訳

  • Her duties include making copies of letters.
出典: Tatoeba文番号 148586