YOMI読みの道

例文

手がかかるを含む例文一覧

手がかかるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全686件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件手がかかる
前の25件10 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひとりになると即座にその手紙を開いた。

英語の訳

  • The moment that he was alone he opened the letter.
出典: Tatoeba文番号 111122
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はわがチームでもっとも優秀な選手である。

英語の訳

  • He is as good as any player on our team.
出典: Tatoeba文番号 110288
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。

英語の訳

  • He can sing better than any of us.
出典: Tatoeba文番号 109116
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。

英語の訳

  • He showed a great reluctance to help me.
出典: Tatoeba文番号 105793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怒りで手をふるわせながら立ち上がった。

英語の訳

  • He stood up with his hands trembling in a rage.
出典: Tatoeba文番号 101815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。

英語の訳

  • He can ski as skillfully as his father.
  • He can ski as skilfully as his father.
出典: Tatoeba文番号 100372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には古い手紙をとっておく癖があります。

英語の訳

  • She has a way of keeping old letters.
出典: Tatoeba文番号 94952
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、汽車が見えなくなるまで手を振った。

英語の訳

  • She waved her hand until the train was out of sight.
出典: Tatoeba文番号 93756
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はお母さんが家を掃除するのを手伝った。

英語の訳

  • She helped her mother clean the house.
出典: Tatoeba文番号 93071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は報告書のタイプで手がふさがっている。

英語の訳

  • She is busy typing the reports.
出典: Tatoeba文番号 86742
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。

英語の訳

  • She helped the old man across.
  • She helped the old man across the street.
出典: Tatoeba文番号 86205
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。

英語の訳

  • On entering her room, she began to read the letter.
出典: Tatoeba文番号 84199
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明るく微笑みながら、彼女は私に手を振った。

英語の訳

  • She waved her hand to me, smiling brightly.
出典: Tatoeba文番号 80706
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。

英語の訳

  • My friend sent me a letter asking how I was.
出典: Tatoeba文番号 79388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お休みの日に出勤すると、手当がつくから好き。

英語の訳

  • I like being at the office on holidays because I get paid extra for it.
出典: Tatoeba文番号 11525218
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

書き手の言わんとすることが理解できなかった。

英語の訳

  • I didn't understand what the writer was trying to say.
出典: Tatoeba文番号 11167369
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

理科は苦手だがドップラー効果だけは覚えてる。

英語の訳

  • I'm not good at science, but I remember the Doppler effect.
出典: Tatoeba文番号 11028002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が話してる時は、ポケットから手を出しなさい!

英語の訳

  • Hands out of your pockets when you're talking to me!
出典: Tatoeba文番号 11015529
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

どこでチケットを手に入れることができますか。

英語の訳

  • Where can you get tickets?
出典: Tatoeba文番号 2117388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を書き終えるまで待っていてください。

英語の訳

  • Please wait until I have finished writing this letter.
出典: Tatoeba文番号 1865486
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

彼はコーヒーを淹れるのが上手だって知っていた?

英語の訳

  • Did you know that he is good at making coffee?
  • Did you know that he's good at making coffee?
出典: Tatoeba文番号 1810655
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜チケットが手に入るかどうかわからないよ。

英語の訳

  • I'm not certain we can get tickets tonight.
出典: Tatoeba文番号 1321154
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日、卵を何個手に入れることができましたか。

英語の訳

  • How many eggs could you get yesterday?
  • How many eggs were you able to get yesterday?
出典: Tatoeba文番号 1054570
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。

英語の訳

  • You must respond at once to the letter.
出典: Tatoeba文番号 232589
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。

英語の訳

  • You can swim much better than him.
  • You can swim much better than he can.
出典: Tatoeba文番号 231643