YOMI読みの道

例文

所を含む例文一覧

所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 75次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は至る所で歓迎された。

英語の訳

  • He was welcomed everywhere.
出典: Tatoeba文番号 105480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は眠れる場所を探した。

英語の訳

  • He looked for a place in which to sleep.
出典: Tatoeba文番号 99731
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は無所属で立候補した。

英語の訳

  • He ran as a candidate, independent of any party.
出典: Tatoeba文番号 99702
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は台所で働きますか。

英語の訳

  • Does she work in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 88049
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご近所の方を招待しました。

英語の訳

  • I invited the neighbours.
  • I invited our neighbors.
出典: Tatoeba文番号 13687162
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この台所、すごく機能的ね。

英語の訳

  • This kitchen is very functional.
出典: Tatoeba文番号 12065682
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、バスの停留所だよ。

英語の訳

  • This is a bus stop.
出典: Tatoeba文番号 12041850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

とてもホッとする場所です。

英語の訳

  • It's a very relaxing place.
出典: Tatoeba文番号 11928929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どっか、横になれる場所ない?

英語の訳

  • Is there some place I can lie down?
  • Is there somewhere I can lie down?
出典: Tatoeba文番号 11604175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ママは台所で料理してるよ。

英語の訳

  • Mum is cooking in the kitchen.
  • Mum's cooking in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 11555274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは3か月前に出所した。

英語の訳

  • Tom was released from prison three months ago.
  • Tom got released from prison three months ago.
出典: Tatoeba文番号 11494010
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

刑務所の食事よりまずそう。

英語の訳

  • It looks like it would taste worse than prison food.
出典: Tatoeba文番号 11027730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは刑務所から脱獄した。

英語の訳

  • They escaped from prison.
出典: Tatoeba文番号 10612877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは事務所にはいないよ。

英語の訳

  • Tom's not in the office.
  • Tom isn't in the office.
出典: Tatoeba文番号 10533394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子育てに適した場所ですよ。

英語の訳

  • It's a good place to raise children.
出典: Tatoeba文番号 10219192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おすすめの場所はありますか?

英語の訳

  • Is there any place you recommend?
  • Are there any places you'd recommend?
出典: Tatoeba文番号 10089715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

場所は簡単に見つかるって。

英語の訳

  • I'm sure it'll be easy to find a place.
出典: Tatoeba文番号 9971781
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは高所恐怖症じゃない。

英語の訳

  • Tom isn't afraid of heights.
出典: Tatoeba文番号 9736260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は近所に住んでいるんだ。

英語の訳

  • He lives close by.
出典: Tatoeba文番号 9735139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所の大掃除しなくちゃね。

英語の訳

  • I need to do a major clean of my kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9533004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女に私の住所教えたのは誰?

英語の訳

  • Who gave her my address?
出典: Tatoeba文番号 9280307
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の居所を教えてあげるよ。

英語の訳

  • I'll tell you where to find him.
出典: Tatoeba文番号 9241033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは台所にいなかったよ。

英語の訳

  • Tom wasn't in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 8964599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にこの場所で合ってるの?

英語の訳

  • Are you sure this is the right place?
出典: Tatoeba文番号 8831862
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

本当にこれが正しい住所なの?

英語の訳

  • Are you sure this is the right address?
出典: Tatoeba文番号 8742630