YOMI読みの道

例文

所を含む例文一覧

所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,870件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件10 / 75次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所は大丈夫なんですか?

英語の訳

  • Is this place safe?
出典: Tatoeba文番号 8725592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はこの建物の所有者です。

英語の訳

  • I'm the owner of this building.
出典: Tatoeba文番号 8615746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

住む場所を探しているんだ。

英語の訳

  • I'm looking for a place to live.
出典: Tatoeba文番号 8605168
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

住む場所を探す必要がある。

英語の訳

  • I need to find a place to live.
出典: Tatoeba文番号 8400565
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

場所を変えて話しましょう。

英語の訳

  • Let's talk somewhere else.
出典: Tatoeba文番号 7562210
TatoebadfordivamCC BY 2.0 FR

近日中に台所が出来上がる。

英語の訳

  • One of these days, the kitchen will be ready.
出典: Tatoeba文番号 5358494
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは台所のドアを閉めた。

英語の訳

  • Tom shut the kitchen door.
出典: Tatoeba文番号 3357820
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ジムは教習所に通っている。

英語の訳

  • Jim goes to driving school.
出典: Tatoeba文番号 2432322
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

彼の住所を忘れてしまった。

英語の訳

  • I forgot his address.
出典: Tatoeba文番号 1882989
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここの土地は誰の所有ですか?

英語の訳

  • Who owns this land?
出典: Tatoeba文番号 1747759
TatoebakiCC BY 2.0 FR

どうしてパパが台所にいるの?

英語の訳

  • Why is dad in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 1648422
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

家は町内会に所属している。

英語の訳

  • My family belongs to the neighborhood association.
出典: Tatoeba文番号 995239
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

名前と住所をお願いします。

英語の訳

  • Name and address, please.
  • May I have your name and address?
出典: Tatoeba文番号 993064
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼の住所を知りません。

英語の訳

  • I don't know his address.
出典: Tatoeba文番号 396327
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

火のない所には煙はたたぬ。

英語の訳

  • There is no smoke without fire.
  • Nothing comes of nothing.
  • There's no smoke without fire.
出典: Tatoeba文番号 354111
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

私はこの近所に住んでいる。

英語の訳

  • I live in this neighborhood.
  • I live near here.
出典: Tatoeba文番号 330089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ住所を変えたのですか。

英語の訳

  • When did you change your address?
出典: Tatoeba文番号 228648
TatoebaCC BY 2.0 FR

この家はだれの所有ですか。

英語の訳

  • Who owns this house?
出典: Tatoeba文番号 222830
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

この近所には食品店はない。

英語の訳

  • There are no food stores in the immediate area.
出典: Tatoeba文番号 222297
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この土地は池田氏の所有だ。

英語の訳

  • This land belongs to Mr Ikeda.
  • This land belongs to Mr. Ikeda.
出典: Tatoeba文番号 220353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家は彼が所有している。

英語の訳

  • The house is owned by him.
出典: Tatoeba文番号 212050
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その古い家は崖の所にある。

英語の訳

  • The old house stands on a cliff.
出典: Tatoeba文番号 210893
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は、春が一番よい。

英語の訳

  • The place is at its best in spring.
出典: Tatoeba文番号 208943
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は泳ぐのに便利だ。

英語の訳

  • The place is convenient for swimming.
出典: Tatoeba文番号 208939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その庭園は菖蒲の名所です。

英語の訳

  • The garden is famous for its irises.
出典: Tatoeba文番号 207705