YOMI読みの道

例文

所思を含む例文一覧

所思を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全55件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 5 件所思
前の25件3 / 3
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。

英語の訳

  • I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
出典: Tatoeba文番号 217361
TatoebaCC BY 2.0 FR

環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。

英語の訳

  • Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.
出典: Tatoeba文番号 183892
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今何時だと思ってるんだ?こんな時間に音楽をガンガンかけたら近所迷惑なのがわからないのか。

英語の訳

  • Just what time do you think it is? You're bothering everyone in the neighborhood blasting your music this late, you know that?
出典: Tatoeba文番号 894831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。

英語の訳

  • They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.
出典: Tatoeba文番号 96824
TatoebaCC BY 2.0 FR

ベイカーさんは若い男がすぐに去っていくと確信した。それで彼女は、寝る前までに自分の車を本来の場所に駐車できるように、若い男に少し車を動かすように頼もうと思った。

英語の訳

  • Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
出典: Tatoeba文番号 196868