YOMI読みの道

例文

所でを含む例文一覧

所でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全764件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件所で
前の25件2 / 31次の25件
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

事務所で働いています。

英語の訳

  • I am working in my office.
出典: Tatoeba文番号 13117167
TatoebasakifanCC BY 2.0 FR

彼は近所に住んでいる。

英語の訳

  • He lives in the neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 11104623
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

観光案内所はどこですか?

英語の訳

  • Where is the tourist information office?
  • Where's the tourist information center?
出典: Tatoeba文番号 10650771
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所に入ってこないで。

英語の訳

  • Don't come into the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 10049456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所は後で片づけます。

英語の訳

  • I'll clean up the kitchen later.
出典: Tatoeba文番号 9314775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所では何を作ってるの?

英語の訳

  • What's cooking in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 9149173
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例の場所で落ち合おう。

英語の訳

  • Let's meet at the usual place.
出典: Tatoeba文番号 1172661
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんは台所ですか。

英語の訳

  • Is Father in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 226715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

近所で火事が起こった。

英語の訳

  • A fire broke out near my house.
出典: Tatoeba文番号 179815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で台所を片づけます。

英語の訳

  • I'll clean up the kitchen later.
出典: Tatoeba文番号 174338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の停留所で降ります。

英語の訳

  • I am going to get off at the next stop.
  • I'm going to get off at the next stop.
出典: Tatoeba文番号 150256
TatoebaCC BY 2.0 FR

食器を台所に運んでね。

英語の訳

  • Please carry your dishes to the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 145883
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

この箇所が一番深いです。

英語の訳

  • This part is the deepest.
  • This is the deepest part.
出典: Tatoeba文番号 13155671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これが、彼らの住所です。

英語の訳

  • Here's their address.
出典: Tatoeba文番号 11870985
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれ近所の人の車ですよ。

英語の訳

  • That's my neighbor's car.
  • That car is our neighbor's.
出典: Tatoeba文番号 10987975
TatoebaminekaiCC BY 2.0 FR

ホテルから出る所を見た。

英語の訳

  • I saw him coming out of the hotel.
  • I saw him leaving the hotel.
出典: Tatoeba文番号 10837042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

住所は分からないんです。

英語の訳

  • I don't have the address now.
出典: Tatoeba文番号 10208715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今も同じ場所に住んでるの?

英語の訳

  • Are you still living in the same place?
出典: Tatoeba文番号 8833243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは台所に独りでいる。

英語の訳

  • Tom is alone in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 8592114
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

なんでトムは台所にいるの?

英語の訳

  • Why is Tom in the kitchen?
出典: Tatoeba文番号 7989443
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

この場所はなんでもある。

英語の訳

  • This place has everything.
出典: Tatoeba文番号 4213164
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

事務所のドアは黄色です。

英語の訳

  • The door of the office is yellow.
出典: Tatoeba文番号 1037385
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたの所属は何部ですか?

英語の訳

  • What club do you belong to?
出典: Tatoeba文番号 995238
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あなたの長所は何ですか。

英語の訳

  • What are your strong points?
  • What are your strengths?
出典: Tatoeba文番号 233093
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこでも好きな所へ行け。

英語の訳

  • You can go anywhere you like.
出典: Tatoeba文番号 200976