YOMI読みの道

例文

我を含む例文一覧

我を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 69全2,124件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件69 / 85次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。

英語の訳

  • We have to bring our teaching methods up to date.
出典: Tatoeba文番号 185911
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。

英語の訳

  • The President says we must beef up our military forces.
出典: Tatoeba文番号 185900
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

我々の計画の成功には、君の援助がどうしても必要だ。

英語の訳

  • Your help is vital to the success of our plan.
出典: Tatoeba文番号 185894
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。

英語の訳

  • We will never give in to terrorist demands.
出典: Tatoeba文番号 185889
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は決定にあたって偏見に左右されるべきではない。

英語の訳

  • We should not be influenced in our decisions by our prejudices.
出典: Tatoeba文番号 185888
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は今度の日曜日にドライブに出かけるつもりです。

英語の訳

  • We'll go for a drive next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 185843
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は最善を尽くしてその仕事をしなければならない。

英語の訳

  • We must do our job as best as we can.
出典: Tatoeba文番号 185831
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。

英語の訳

  • We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
出典: Tatoeba文番号 185830
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。

英語の訳

  • We must always try to serve others.
出典: Tatoeba文番号 185763
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。

英語の訳

  • Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
出典: Tatoeba文番号 185757
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は人種差別を完全に無くす努力を必ず続けて行く。

英語の訳

  • We shall continue our efforts to eradicate racial discrimination.
出典: Tatoeba文番号 185745
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は吹雪の中をベースキャンプに戻るのに苦労した。

英語の訳

  • We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
出典: Tatoeba文番号 185743
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は物事と状況を区別する事ができないといけない。

英語の訳

  • We must be able to discriminate between objects and situations.
  • We must be able to differentiate between objects and situations.
出典: Tatoeba文番号 185545
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は旅行の最後の行程を歩かなければならなかった。

英語の訳

  • We had to walk the last leg of the journey.
出典: Tatoeba文番号 185501
TatoebaCC BY 2.0 FR

環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。

英語の訳

  • We ought to do our best not to pollute our environment.
出典: Tatoeba文番号 183896
TatoebaCC BY 2.0 FR

間違いを犯したということは我々は認めねばならない。

英語の訳

  • We must concede that we committed an error.
出典: Tatoeba文番号 183738
TatoebaCC BY 2.0 FR

空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。

英語の訳

  • If it were not for air, we could not live on the earth.
出典: Tatoeba文番号 179390
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が我々と一緒に旅行することができないとは残念だ。

英語の訳

  • It is a pity that you cannot travel with us.
  • It's a pity that you can't travel with us.
出典: Tatoeba文番号 179050
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が我々の仲間になってくれるとあてにしているんだ。

英語の訳

  • I am counting on you to join us.
出典: Tatoeba文番号 179049
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が我々の仲間になってくれると当てにしているんだ。

英語の訳

  • I'm counting on you to join us.
出典: Tatoeba文番号 179048
TatoebaCC BY 2.0 FR

今までのところ我々は彼から手紙を受け取っていない。

英語の訳

  • We have not received a letter from him so far.
出典: Tatoeba文番号 172587
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。

英語の訳

  • We know how completely engrossed children become in games.
出典: Tatoeba文番号 168838
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。

英語の訳

  • My uncle was the only person injured in the car accident.
出典: Tatoeba文番号 163342
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

私は自分の家が取り壊されるのを、我慢できなかった。

英語の訳

  • I could not stand my house being torn down.
  • I couldn't stand my house being torn down.
出典: Tatoeba文番号 156272
TatoebaCC BY 2.0 FR

聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。

英語の訳

  • The bright child can tolerate failure.
出典: Tatoeba文番号 140302