この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。
英語の訳
- Little did I dream of my success in this business.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
英語の訳
- Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
英語の訳
- Great difficulties stand in the way of its achievement.
一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
英語の訳
- You cannot make a good mark without working hard.
皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
英語の訳
- I was happy to find that they agreed to my plan.
彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
英語の訳
- However hard he may try, he won't succeed.
彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
英語の訳
- She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
英語の訳
- She grew up to be a lovely woman like her mother.
そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
英語の訳
- That is why he did not agree to what they had proposed.
そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。
英語の訳
- I am proud of having accomplished such a task.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
英語の訳
- A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
どんなに犠牲を払っても目的を達成しなければならない。
英語の訳
- I have to attain my purpose at all costs.
ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
英語の訳
- Almost everything that is great has been done by youth.
最善を尽くしていたら、私は成功したかもしれなかった。
英語の訳
- Had I done my best, I might have succeeded.
- If I had done my best, I might have succeeded.
- If I'd done my best, I might've succeeded.
人生の成功の秘訣は成功しなかった人だけが知っている。
英語の訳
- The secret of success in life is known only to those who have not succeeded.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
英語の訳
- His success was purchased dearly.
彼の成功を告げられて、私はうれし泣きしそうになった。
英語の訳
- Told about his success, I almost cried for joy.
彼はあまり勉強しない。しかし学校の成績はとてもよい。
英語の訳
- He does not study hard, but does very well at school.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
英語の訳
- When she comes of age, they are going to get married.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
英語の訳
- That university's curriculum covers natural science and social science.
我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。
英語の訳
- We must achieve our aim at any price.
官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
英語の訳
- Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.
厳密に言えば、中国語は何百もの方言から成り立っている。
英語の訳
- Strictly speaking, Chinese consists of hundreds of dialects.
私はどんな犠牲を払っても、私の目的を達成するつもりだ。
英語の訳
- I will accomplish my purpose at any cost.
彼らが目的達成のために暴力に訴えなければいいのですが。
英語の訳
- I hope they don't resort to violence to accomplish their goals.