YOMI読みの道

例文

意表を含む例文一覧

意表を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全57件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件意表
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。

英語の訳

  • He paid me the compliment of listening.
出典: Tatoeba文番号 107993
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。

英語の訳

  • I wish to express my deep appreciation for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233538
TatoebaCC BY 2.0 FR

その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。

英語の訳

  • A prize was given in honor of the great scientist.
出典: Tatoeba文番号 212386
TatoebaCC BY 2.0 FR

その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。

英語の訳

  • The party was held in the professor's honor.
出典: Tatoeba文番号 211404
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。

英語の訳

  • We all mourned for the people killed in the accident.
出典: Tatoeba文番号 165995
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。

英語の訳

  • I'm not good at expressing my feelings.
出典: Tatoeba文番号 156262
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。

英語の訳

  • A farewell party was held in honor of the retiring executive.
  • A farewell party was held for the executive who was retiring.
出典: Tatoeba文番号 137868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自己表現は、簡単そうで意外と難しいと思います。

英語の訳

  • Expressing yourself seems easy enough, but it's surprisingly tricky.
出典: Tatoeba文番号 10628785
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。

英語の訳

  • Are your opinions representative of those of the other students?
出典: Tatoeba文番号 178472
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。

英語の訳

  • Please accept my condolences on the death of your father.
出典: Tatoeba文番号 217075
TatoebaCC BY 2.0 FR

来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。

英語の訳

  • A party was held in honor of the visiting writer.
出典: Tatoeba文番号 78568
TatoebaCC BY 2.0 FR

その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。

英語の訳

  • The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
出典: Tatoeba文番号 207831
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。

英語の訳

  • They held a party in honor of the famous scientist.
出典: Tatoeba文番号 97874
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。

英語の訳

  • Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
出典: Tatoeba文番号 76778
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。

英語の訳

  • Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.
出典: Tatoeba文番号 76365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の安倍晋三首相は持病を懸念し辞意を表明しました。

英語の訳

  • Japanese Prime Minister Shinzo Abe has announced he is stepping down due to chronic health concerns.
出典: Tatoeba文番号 9088754
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

注意:サポートされていない文字は「_」と表示されます。

英語の訳

  • Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
出典: Tatoeba文番号 3559193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。

英語の訳

  • She expressed her gratitude to all those who had supported her.
出典: Tatoeba文番号 88945
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。

英語の訳

  • The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
出典: Tatoeba文番号 184204
TatoebaCC BY 2.0 FR

この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。

英語の訳

  • We can offer these new products at 20% below list price.
出典: Tatoeba文番号 221028
TatoebaCC BY 2.0 FR

その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。

英語の訳

  • An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
出典: Tatoeba文番号 207833
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。

英語の訳

  • The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
出典: Tatoeba文番号 122234
TatoebaCC BY 2.0 FR

その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。

英語の訳

  • An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
出典: Tatoeba文番号 210667
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。

英語の訳

  • The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
出典: Tatoeba文番号 193329
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。

英語の訳

  • Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
出典: Tatoeba文番号 74721