使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
意義を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
大学での生活は有意義である。
英語の訳
結婚式は、意義深い儀式である。
英語の訳
私はその講義に注意を集中した。
英語の訳
彼は重大な意義のある決定を下した。
英語の訳
余暇の時間は有意義に過ごしたいです。
英語の訳
さようなら、有意義に過ごしてください。
英語の訳
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
英語の訳
彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
英語の訳
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
英語の訳
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
英語の訳
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
英語の訳
私はしばしば人生の意義について深く考えることがある。
英語の訳
有意義な回答とは、新たな疑問を生むようなそれである。
英語の訳
民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
英語の訳
君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
英語の訳
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後も続く点に留意。
英語の訳
達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
英語の訳
今流行の、単身赴任族の淋しさを、ちょっぴり味わわせてもらったのも、有意義な体験だ。
英語の訳
レイプ危機運動の内部においては、グリーンサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
英語の訳
学校教育の義務的側面は子どもの学習意欲を改善させる様々な研究の多くの取り組みの中ではめったに分析されない。
英語の訳
長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
英語の訳