YOMI読みの道

例文

惑を含む例文一覧

惑を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全264件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

小道の真中に止めてある車は迷惑だ。

英語の訳

  • That car in the middle of the path is an inconvenience.
出典: Tatoeba文番号 146902
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰にも迷惑をかけないようにします。

英語の訳

  • I try not to bother anyone.
出典: Tatoeba文番号 136743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は困惑して彼らから顔をそむけた。

英語の訳

  • He turned away from them in embarrassment.
出典: Tatoeba文番号 107025
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は再びその誘惑に負けてしまった。

英語の訳

  • He gave way to the temptation again.
出典: Tatoeba文番号 106989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は当惑して落ち着きませんでした。

英語の訳

  • He felt lost and uncomfortable.
出典: Tatoeba文番号 101725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

迷惑をおかけして申し訳ありません。

英語の訳

  • I'm sorry to trouble you.
出典: Tatoeba文番号 80225
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

うっとうしい、また迷惑メール来てる。

英語の訳

  • This is so annoying. I'm getting spam again.
出典: Tatoeba文番号 11027883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上迷惑をかけないでちょうだい。

英語の訳

  • Don't give me any more trouble.
出典: Tatoeba文番号 10827455
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

彼は想定外の事態に戸惑ってしまった。

英語の訳

  • He was perplexed by the unforeseen situation.
出典: Tatoeba文番号 10176665
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけして申し訳ありません。

英語の訳

  • I am sorry to have troubled you.
  • I'm sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 8890009
TatoebabourduCC BY 2.0 FR

他の惑星の人に出会ったら、どうするか?

英語の訳

  • What would you do if you met a person from another planet?
出典: Tatoeba文番号 354241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな大きな贈り物はありがた迷惑だ。

英語の訳

  • Such a big gift is a white elephant to us.
出典: Tatoeba文番号 217334
TatoebaCC BY 2.0 FR

善を悪に変えるのは、「疑惑」である。

英語の訳

  • It is "doubt" that turns good into bad.
出典: Tatoeba文番号 140923
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

他の惑星には生命が存在するのですか。

英語の訳

  • Is there life on other planets?
出典: Tatoeba文番号 138574
TatoebaCC BY 2.0 FR

度を超した親切はありがた迷惑である。

英語の訳

  • Kindness in excess is too much of a good thing.
出典: Tatoeba文番号 124507
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物と植物がこの惑星にはすんでいる。

英語の訳

  • Animals and plants live on this planet.
出典: Tatoeba文番号 123783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に一番迷惑をかけたのは彼の息子だ。

英語の訳

  • His son troubled him most.
出典: Tatoeba文番号 118686
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は彼女が当惑しているのに気づいた。

英語の訳

  • He noticed her embarrassment.
出典: Tatoeba文番号 101093
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の移り気にはみんな当惑している。

英語の訳

  • We are all bewildered by her inconstancy.
出典: Tatoeba文番号 94633
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を誘惑しようとしたがむだだった。

英語の訳

  • I tried in vain to seduce her.
出典: Tatoeba文番号 86081
TatoebaCC BY 2.0 FR

病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。

英語の訳

  • When one is sick, visitors can be rather annoying.
出典: Tatoeba文番号 85245
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

迷惑メールボックスをチェックしてみて。

英語の訳

  • Check your spam folder.
出典: Tatoeba文番号 11878806
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

人工知能の最先端の研究は私を蠱惑する。

英語の訳

  • Cutting-edge research in artificial intelligence fascinates me.
  • I have a fascination with the state-of-the-art A.I. research.
  • I am fascinated by modern AI research.
出典: Tatoeba文番号 11256152
TatoebahutianCC BY 2.0 FR

ご迷惑をおかけして申し訳ございません。

英語の訳

  • I am sorry to have troubled you.
  • Sorry to bother you.
  • I'm sorry to have troubled you.
出典: Tatoeba文番号 2349278
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

あまり迷惑がかからないことを祈ります。

英語の訳

  • I hope this will not inconvenience you too much.
  • I hope this won't inconvenience you too much.
出典: Tatoeba文番号 230289