使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
悪事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
事態はいっそう悪くなっている。
英語の訳
彼は事故を悪天候のせいにした。
英語の訳
彼は自分が悪かった事を認めた。
英語の訳
君の悪事は当然に有罪判決だった。
英語の訳
それは悪夢のような出来事だった。
英語の訳
意志を持たない事が最悪の不利だ。
英語の訳
君には悪い事をしたと思ってるよ。
英語の訳
最悪の事態はこれからくるはずだ。
英語の訳
彼はどんな悪事でもやりかねない。
英語の訳
彼らは事故を悪天候のせいにした。
英語の訳
なんか悪い事が起きそうな気がした。
英語の訳
具合が悪かったけど、仕事に行った。
英語の訳
最悪の事態に備えることが必要です。
英語の訳
私が怒ったので事態が更に悪化した。
英語の訳
事態は悪化するのではないかと思う。
英語の訳
彼女には事の善し悪しがわからない。
英語の訳
多くの事故は悪天候によるものだった。
英語の訳
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
英語の訳
最近、タチの悪い詐欺事件が多いわね。
英語の訳
人は悪い事に目を向けがちだと思います。
英語の訳
もとより私は最悪の事態を覚悟していた。
英語の訳
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
英語の訳
なんか悪い事がありそうなそんな気がした。
英語の訳
我々は最悪の事態を乗り切ったと思います。
英語の訳
学校の成績が悪いと仕事を探す時に不利だ。
英語の訳