TatoebaCC BY 2.0 FR
もし気分が悪くなったら、私に知らせて下さい。
英語の訳
- Let me know in case you feel sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は彼女に、顔色が悪いけど大丈夫かを尋ねた。
英語の訳
- I said to her, "You look pale. Are you all right?"
TatoebaCC BY 2.0 FR
自分の友達の悪口を言うなんてみっともないぞ。
英語の訳
- It's small of you to speak ill of your friends.
TatoebaCC BY 2.0 FR
少年は気分が悪くて学校に行けないふりをした。
英語の訳
- The boy pretended that he was so sick that he couldn't go to school.
TatoebaCC BY 2.0 FR
生の魚となると気分が悪くなってしまうのです。
英語の訳
- When it comes to raw fish, I feel disgusted.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
英語の訳
- He is the last person to speak ill of others.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
気持ち悪くて、不気味。それにちょっと怖かった。
英語の訳
- I had a bad feeling about it, it was creepy. A bit scary, too.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
顔色悪いけど大丈夫? 病院行った方がいいんじゃない?
英語の訳
- Your face looks pale. Are you OK? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
TatoebaCC BY 2.0 FR
ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
英語の訳
- Between ourselves, I think he is rather stupid.
TatoebaCC BY 2.0 FR
なぜ彼はいつも自分の息子を悪くいうのだろうか。
英語の訳
- Why does he always run his son down?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は自分の失敗を運が悪いからだと思うことが多い。
英語の訳
- He often attributes his failures to bad luck.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
「具合悪いなら今日は仕事休みなよ」「いや大丈夫」
英語の訳
- "If you're not feeling good today, you should stay home." "No, no. I'll be fine."
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
英語の訳
- Your face looks pale. Are you OK? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あなたがそんなに気分が悪いなんて気づかなかった。
英語の訳
- I wasn't aware that you were so ill.
- I wasn't aware that you were feeling that bad.
- I wasn't aware that you were feeling so bad.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
昨日はあまりにも気分が悪くて学校に行けなかった。
英語の訳
- I was too sick to go to school yesterday.
TatoebaCC BY 2.0 FR
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
英語の訳
- Most creatures in the sea are affected by pollution.
TatoebaCC BY 2.0 FR
気分が悪く、疲れていたので、彼女は早めに就寝した。
英語の訳
- Sick and tired, she went to bed early.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の意地悪な言葉は結局自分の身に跳ね返ってきた。
英語の訳
- Her unkind words boomeranged.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
2時間仕事を続けていたら、突然気分が悪くなりました。
英語の訳
- I had been working for two hours when I suddenly felt sick.
- I'd been working for two hours when I suddenly felt sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
英語の訳
- She said that the mere sight of him made her sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私はそれほど遠くまでいかないうちに気分が悪くなった。
英語の訳
- I had not gone so far before I felt sick.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は自分が悪いことをしても、決して認めようとしない。
英語の訳
- He'll never admit to being in the wrong.
- Even if he does something bad, he'll never admit it.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
「気分が悪かったけど、もう大丈夫だよ」と、彼は言った。
英語の訳
- He said, "I felt ill, but I am all right."
TatoebaCC BY 2.0 FR
その患者はその薬を飲んだためにますます気分が悪くなった。
英語の訳
- The patient felt the worse for having taken the pills.
TatoebaCC BY 2.0 FR
気分が悪くて入院したが結果的にはたいしたことはなかった。
英語の訳
- I felt ill and was admitted to the hospital, but in the event, it was nothing serious.
- I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.