使い方短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。Tatoeba についてTatoeba 利用規約
TatoebaCC BY 2.0 FR和音声英音声年を取ると、無病息災であることが何よりだと思うようになる。英語の訳As you get older you start to feel that health is everything.出典: Tatoeba文番号 121825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR和音声英音声東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。英語の訳Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.出典: Tatoeba文番号 896061