YOMI読みの道

例文

急行を含む例文一覧

急行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全89件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件急行
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急行はありますか?

英語の訳

  • Are there any express trains?
出典: Tatoeba文番号 10094319
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急いで、もう行くよ!

英語の訳

  • Hurry up, let's go!
出典: Tatoeba文番号 1172657
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは急行ですか。

英語の訳

  • Is this an express?
出典: Tatoeba文番号 218451
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

急いで行かなくちゃ。

英語の訳

  • We'd better make some time.
  • I must hurry.
  • I have to hurry.
出典: Tatoeba文番号 182600
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機は急上昇した。

英語の訳

  • The airplane climbed sharply.
出典: Tatoeba文番号 85735
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急行列車はありますか。

英語の訳

  • Are there any express trains?
出典: Tatoeba文番号 182434
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急行の料金は幾らですか。

英語の訳

  • How much is the express?
出典: Tatoeba文番号 182438
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急行は午後6時30分着だ。

英語の訳

  • The express arrives at 6:30 p.m.
出典: Tatoeba文番号 182436
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9番線の急行に乗りなさい。

英語の訳

  • Take the express train from platform 9.
出典: Tatoeba文番号 234895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急いで行かないと遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry along or you'll be late.
  • If you don't hurry, you'll be late.
出典: Tatoeba文番号 182573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急いで授業に行かなくては。

英語の訳

  • I must hurry to class.
出典: Tatoeba文番号 182570
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行会社の収益が急増した。

英語の訳

  • Travel agencies' profits soared.
出典: Tatoeba文番号 78146
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

新宿駅まで準急で行ったのよ。

英語の訳

  • I went to Tokyo Station by the local express.
出典: Tatoeba文番号 13715812
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急用で大阪に行かれましたよ。

英語の訳

  • He has gone to Osaka on urgent business.
出典: Tatoeba文番号 11609747
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事は大急ぎで行われた。

英語の訳

  • The work was done with great haste.
  • That work was done very quickly.
出典: Tatoeba文番号 210356
TatoebaCC BY 2.0 FR

急用のため彼は行けなかった。

英語の訳

  • Urgent business prevented him from going.
出典: Tatoeba文番号 182420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は急用で大阪へ行ってます。

英語の訳

  • He has gone to Osaka on urgent business.
出典: Tatoeba文番号 108452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは事故の現場へ急行した。

英語の訳

  • They made for the scene of the accident.
  • They hurried to the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 96955
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに急いで行く必要はない。

英語の訳

  • You don't need to go in such a hurry.
出典: Tatoeba文番号 232543
TatoebaCC BY 2.0 FR

この特急列車は仙台行きである。

英語の訳

  • This limited express is bound for Sendai.
出典: Tatoeba文番号 220251
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その急行は午後六時三十分着だ。

英語の訳

  • The express arrives at 6:30 p.m.
出典: Tatoeba文番号 211448
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはすぐに現場に急行した。

英語の訳

  • We lost no time hurrying to the spot.
出典: Tatoeba文番号 166480
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその計画の実行を急いだ。

英語の訳

  • They hastened to execute the plan.
出典: Tatoeba文番号 97962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは急いで自分の部屋に行った。

英語の訳

  • Tom rushed to his room.
  • Tom hurried to his room.
出典: Tatoeba文番号 9192400
TatoebaCC BY 2.0 FR

急にジムは銀行の前で車を止めた。

英語の訳

  • Suddenly Jim pulled the car up in front of the bank.
出典: Tatoeba文番号 182470