YOMI読みの道

例文

急くを含む例文一覧

急くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全417件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件急く
前の25件3 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は急いで昼食を終えた。

英語の訳

  • I finished my lunch quickly.
出典: Tatoeba文番号 157679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は急いで空港にいった。

英語の訳

  • He went to the airport in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 108476
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は急いで朝食を食べた。

英語の訳

  • He had a hasty breakfast.
出典: Tatoeba文番号 108471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひどく急いでいた。

英語の訳

  • She was hurrying the hell up.
  • She was in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 91649
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

霧が急に濃くなってきた。

英語の訳

  • The fog was thickening quickly.
出典: Tatoeba文番号 80867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急に雨が激しくなってきた。

英語の訳

  • It suddenly started raining heavily.
出典: Tatoeba文番号 11044907
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がなくてもよかったのに。

英語の訳

  • You didn't need to hurry.
出典: Tatoeba文番号 10243653
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

急がないと電車に遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or we'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 3118962
TatoebababayoshihikoCC BY 2.0 FR

北京は急速に変わっている。

英語の訳

  • Beijing is changing so rapidly.
出典: Tatoeba文番号 894591
TatoebaCC BY 2.0 FR

株価の急激な下落があった。

英語の訳

  • There was a rapid decline in stock prices.
出典: Tatoeba文番号 184087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急いで行かないと遅れるよ。

英語の訳

  • Hurry along or you'll be late.
  • If you don't hurry, you'll be late.
出典: Tatoeba文番号 182573
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急いで授業に行かなくては。

英語の訳

  • I must hurry to class.
出典: Tatoeba文番号 182570
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げ、さもないと遅れるぞ。

英語の訳

  • Come on! We're going to be late.
  • Hurry up! If you don't, we'll be late.
出典: Tatoeba文番号 182488
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

日本経済は急速に成長した。

英語の訳

  • The Japanese economy developed rapidly.
出典: Tatoeba文番号 122371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は急いで車に乗り込んだ。

英語の訳

  • He got into his car in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 108475
TatoebaGreySquirrelCC BY 2.0 FR

新宿駅まで準急で行ったのよ。

英語の訳

  • I went to Tokyo Station by the local express.
出典: Tatoeba文番号 13715812
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急がなくても大丈夫だったね。

英語の訳

  • We didn't have to hurry.
出典: Tatoeba文番号 11257797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女、急に顔が青くなったの。

英語の訳

  • Her face suddenly went pale.
出典: Tatoeba文番号 10094311
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

私達何か特に急ぐ理由があるの?

英語の訳

  • Are we in any particular hurry?
出典: Tatoeba文番号 2985251
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

僕はそれほど急いではいない。

英語の訳

  • I'm not in that much of a hurry.
出典: Tatoeba文番号 2142111
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は急速に工業化された。

英語の訳

  • The country was industrialized very quickly.
出典: Tatoeba文番号 210606
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ急いでやってください。

英語の訳

  • Please do it quickly.
出典: Tatoeba文番号 201284
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急いで食卓の用意をしなさい。

英語の訳

  • Hurry up and set the table for dinner.
出典: Tatoeba文番号 182563
TatoebaCC BY 2.0 FR

急がないと、汽車に遅れるよ。

英語の訳

  • If you don't hurry, you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182559
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

急がないと雨が降ってくるよ。

英語の訳

  • Hurry up, or it will start raining.
出典: Tatoeba文番号 182558