使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
急ぎを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
急ぎなさい。そうしないと遅れるよ。
英語の訳
急げば、次のバスに間に合いますよ。
英語の訳
彼は急に次の朝出発しようと考えた。
英語の訳
急ぎません。ゆっくりお願いします。
英語の訳
近年作業療法の需要は急速に高まった。
英語の訳
急ぎなさい!みんな待っているんだから。
英語の訳
急ぎなさい、さもなければ遅れますよ。
英語の訳
緊急の場合はこの限りではありません。
英語の訳
急ぎの用ができて、大阪に行かれました。
英語の訳
お急ぎでなければ、お茶でもいかがですか?
英語の訳
僕たちはいつもより急ぎ足で歩きました。
英語の訳
急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。
英語の訳
急ぎなさい、そうすれば間に合いますよ。
英語の訳
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
英語の訳
道路はそこで急な右カーブになっている。
英語の訳
日本は工業化の結果急激な変貌を遂げた。
英語の訳
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
英語の訳
お急ぎでなければ、もう少しいてください。
英語の訳
急かしたくはないけど、次のバスに乗ろう。
英語の訳
もう銀行が閉まるから急いだほうがいいよ。
英語の訳
急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
英語の訳
急ぎなさい、でないと列車に乗り遅れるよ。
英語の訳
急ぎなさい、でないとバスに乗り遅れるよ。
英語の訳
私は授業に間に合うように急いで出かけた。
英語の訳
急ぎなさい、さもないとバスにおくれますよ。
英語の訳