使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
急がすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
急ぎの用があって留守にしなきゃいけないんだ。
英語の訳
お急ぎでなかったら、お茶か何かいかがですか。
英語の訳
その学生は急いで数字を写したのかもしれない。
英語の訳
銀座東急ホテルに行くリムジンバスがあります。
英語の訳
御急ぎでなかったら、御茶か何かいかがですか。
英語の訳
彼の病状が急変するとは誰も思っていなかった。
英語の訳
彼は父の急死のために留学するのをあきらめた。
英語の訳
時間があまりないんです。急いでもらえませんか。
英語の訳
これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
英語の訳
そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
英語の訳
もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
英語の訳
暗くなる前に帰宅したいなら急いだ方がいいです。
英語の訳
急いで駅まで行ったが、電車は既に出た後だった。
英語の訳
急ぎなさい。コンサートが始まりつつありますよ。
英語の訳
急行列車が目にとまらぬ速さで走りすぎていった。
英語の訳
急がなくてもよかったのに。早く着きすぎですよ。
英語の訳
彼が急速に日本語を習得するので私は嬉しかった。
英語の訳
彼に起こった種々の不幸に加えて息子が急死した。
英語の訳
至急ご回答いただきますよう、お願い申し上げます。
英語の訳
ベッドから急に起き上がると、よくめまいがしますか?
英語の訳
急いで間違いをするよりもゆっくりとやる方がいい。
英語の訳
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
英語の訳
終電に間に合うように駅へ急がなきゃいけないんです。
英語の訳
苦手なタイプは、会話してて急に怒るタイプの人です。
英語の訳
大丈夫ですよ。もうすぐ救急車がここに来ますからね。
英語の訳