YOMI読みの道

例文

急かすを含む例文一覧

急かすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全119件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件急かす
1 / 5次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

お急ぎですか?

英語の訳

  • Are you in a hurry?
出典: Tatoeba文番号 3454115
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急行はありますか?

英語の訳

  • Are there any express trains?
出典: Tatoeba文番号 10094319
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急いでもらえますか?

英語の訳

  • Could you hurry, please?
出典: Tatoeba文番号 11038576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは急行ですか。

英語の訳

  • Is this an express?
出典: Tatoeba文番号 218451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに急かすなよ。

英語の訳

  • Don't be in such a hurry.
  • Don't go that fast.
  • Don't go so fast.
出典: Tatoeba文番号 11041763
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急いでいるんですか。

英語の訳

  • Are you in a hurry?
出典: Tatoeba文番号 182597
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

救急車が必要ですか。

英語の訳

  • Do you need an ambulance?
出典: Tatoeba文番号 182414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急行列車はありますか。

英語の訳

  • Are there any express trains?
出典: Tatoeba文番号 182434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この急須、どこで買ったの?

英語の訳

  • Where did you buy this teapot?
  • Where did you buy this side-handle teapot?
  • Where did you buy this green tea teapot?
出典: Tatoeba文番号 11023034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはとても急な坂です。

英語の訳

  • It's a very steep slope.
出典: Tatoeba文番号 8599880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急行の料金は幾らですか。

英語の訳

  • How much is the express?
出典: Tatoeba文番号 182438
TatoebaCC BY 2.0 FR

緊急連絡先は何番ですか。

英語の訳

  • What is the emergency telephone number?
出典: Tatoeba文番号 179931
TatoebaCC BY 2.0 FR

急用で彼は出かけています。

英語の訳

  • Urgent business has called him away.
出典: Tatoeba文番号 182427
TatoebaCC BY 2.0 FR

特急のホームは何番ですか。

英語の訳

  • What's the track for the limited express?
出典: Tatoeba文番号 123466
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

生活水準の向上が急務である。

英語の訳

  • There is an urgent need for improved living conditions.
出典: Tatoeba文番号 2305138
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に応急処置をお願いします。

英語の訳

  • Can you give him first aid?
出典: Tatoeba文番号 118676
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は急用で大阪へ行ってます。

英語の訳

  • He has gone to Osaka on urgent business.
出典: Tatoeba文番号 108452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気温の急変に対応するのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
出典: Tatoeba文番号 1733997
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急げば何とか間に合うと思います。

英語の訳

  • I think we'll make it if we hurry.
出典: Tatoeba文番号 182483
TatoebaCC BY 2.0 FR

急患で診ていただきたいのですが。

英語の訳

  • I need medical help.
出典: Tatoeba文番号 182440
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は沿岸に向かって急いで進んだ。

英語の訳

  • The ship made for the shore.
出典: Tatoeba文番号 141139
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を私に急いで返す必要はない。

英語の訳

  • There is no hurry about returning the book to me.
出典: Tatoeba文番号 206642
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いで食事をするだけの時間はある。

英語の訳

  • There's enough time for a quick snack.
出典: Tatoeba文番号 182564
TatoebaShikiCC BY 2.0 FR

世界はますます急速に変化している。

英語の訳

  • The world is changing more and more quickly.
出典: Tatoeba文番号 143415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はなぜ急いで出ていったのですか。

英語の訳

  • Why did he go out in a hurry?
出典: Tatoeba文番号 111423