YOMI読みの道

例文

思わせるを含む例文一覧

思わせるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全198件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思わせる
前の25件4 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この事業で私は成功するなんて思っていませんでした。

英語の訳

  • Little did I dream of my success in this business.
出典: Tatoeba文番号 221669
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなにご迷惑をかけるとは思っておりませんでした。

英語の訳

  • I had no idea it would put you to so much trouble.
出典: Tatoeba文番号 217449
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は私がニューヨークで会った人を思い出させる。

英語の訳

  • That story brings to mind the person I met in New York.
出典: Tatoeba文番号 206042
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。

英語の訳

  • We took it for granted that he would approve of the plan.
出典: Tatoeba文番号 165339
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。

英語の訳

  • I never look at this picture without thinking of those happy days.
出典: Tatoeba文番号 160871
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。

英語の訳

  • His way of looking after the animals is very humane.
出典: Tatoeba文番号 116397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。

英語の訳

  • He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
出典: Tatoeba文番号 102385
TatoebaLumiCC BY 2.0 FR

写真を撮ったので、分かりやすく説明できると思います。

英語の訳

  • I think I can explain it clearly with these pictures I've taken.
出典: Tatoeba文番号 13228182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちがこんなことになるとは思ってもみませんでした。

英語の訳

  • I never thought we'd end up like this.
出典: Tatoeba文番号 1533014
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こんなにもの仕事を一日で終わらせるのは難しいと思う。

英語の訳

  • I think it would be difficult to finish this much work in one day.
出典: Tatoeba文番号 1034948
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。

英語の訳

  • I am proud of having accomplished such a task.
出典: Tatoeba文番号 212507
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。

英語の訳

  • Don't you think it's wrong to cheat on an examination?
出典: Tatoeba文番号 151125
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれがわかるだけの知能を持ち合わせていると思う。

英語の訳

  • I think he has enough intelligence to understand it.
出典: Tatoeba文番号 112257
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昼までには、あの仕事を終わらせる必要があると思うんだ。

英語の訳

  • I think I need to finish that work before noon.
出典: Tatoeba文番号 9834619
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが私の意見に同意してくださるとは思っていません。

英語の訳

  • I do not expect you to subscribe to my opinion.
出典: Tatoeba文番号 234037
TatoebaCC BY 2.0 FR

このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。

英語の訳

  • This album reminds me of my happy school days.
出典: Tatoeba文番号 224004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この歌を聴くと、過去の幸せな思い出がよみがえってくる。

英語の訳

  • These songs remind me of the happy memories of past days.
出典: Tatoeba文番号 222767
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせを聞いて私は次に何が起こるのだろうと思った。

英語の訳

  • The news left me wondering what would happen next.
出典: Tatoeba文番号 207924
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

元気出せよ。君が思っているほど状況は悪くないんだから。

英語の訳

  • Cheer up! Things are not so bad as you think.
  • Cheer up! Things are not as bad as you think.
  • Cheer up! Things aren't as bad as you think.
出典: Tatoeba文番号 175024
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思っていることを素直に言うのは悪いことではありません。

英語の訳

  • Saying what you think frankly is not a bad thing.
出典: Tatoeba文番号 168267
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。

英語の訳

  • I take it for granted that students come to school to study.
出典: Tatoeba文番号 157838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私たちに新しいドレスを見せびらかしていると思う。

英語の訳

  • I think she is showing off her new dress to us.
出典: Tatoeba文番号 89633
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のお母さん、その先生のことやぶ医者だって思ってるのよ。

英語の訳

  • My mom thinks the doctor is a quack.
出典: Tatoeba文番号 10156093
TatoebaCC BY 2.0 FR

この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。

英語の訳

  • I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
出典: Tatoeba文番号 221443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がそれに思いきって金が使えるのはせいぜいそれぐらいだ。

英語の訳

  • That is as much as I dare spend on it.
出典: Tatoeba文番号 167971