使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思わしくないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼の思想には組しない。
英語の訳
平和な暮らしが大事だと思う。
英語の訳
我々は暴君の意思に屈伏しない。
英語の訳
私は内閣の総辞職があると思う。
英語の訳
私は彼を偉大な科学者だと思う。
英語の訳
わたしがいなくて淋しいと思った?
英語の訳
もう若くないと思うと悲しいです。
英語の訳
私はその他の計画を思い付かない。
英語の訳
私は空に不思議な動く物体を見た。
英語の訳
彼の妻は私には醜いとは思えない。
英語の訳
私ではトムを説得できないと思うよ。
英語の訳
最近の小学生って身長高いと思わない?
英語の訳
海舟は、苦難を何とも思わなかった。
英語の訳
私はその計画は賢明でないと思った。
英語の訳
私は結局、損はしないだろうと思う。
英語の訳
私は全く思いがけなく彼と出会った。
英語の訳
私達は国際人になりたいと思います。
英語の訳
彼は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
彼は私達に何か隠していると思った。
英語の訳
思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
英語の訳
その試合をとくにみたいとも思わない。
英語の訳
少し、出しゃばりすぎると思わないか。
英語の訳
彼女は私の特別な友人だと思っていた。
英語の訳
列車は定時に到着しそうに思われない。
英語の訳
記憶力は、私と同じぐらいだと思うけど。
英語の訳