YOMI読みの道

例文

思わしいを含む例文一覧

思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,401件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思わしい
前の25件9 / 57次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は、私が医者だと思ってたのよ。

英語の訳

  • She thought that I was a doctor.
  • She thought that I was the doctor.
  • She thought I was a doctor.
出典: Tatoeba文番号 9028609
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私のことを覚えていたと思う。

英語の訳

  • I think that Tom remembered me.
  • I think Tom remembered me.
出典: Tatoeba文番号 8587378
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムがしたことはかわいいと思った。

英語の訳

  • I thought what Tom did was cute.
  • I thought that what Tom did was cute.
出典: Tatoeba文番号 8545924
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近の小学生って身長高いと思わない?

英語の訳

  • Don't you think elementary schoolers are taller these days?
出典: Tatoeba文番号 3803598
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

私はもう彼に会いたいとは思わない。

英語の訳

  • I don't want to see him again.
出典: Tatoeba文番号 3070004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が知らないと思っているのですか。

英語の訳

  • Do you think I don't know that?
出典: Tatoeba文番号 2177321
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は休みを取ったと思っていました。

英語の訳

  • I thought I had a day off.
  • I thought that I had a day off.
出典: Tatoeba文番号 2140544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼を最高の先生だと思っている。

英語の訳

  • I consider him to be an excellent teacher.
出典: Tatoeba文番号 1181623
TatoebaQuazelCC BY 2.0 FR

彼は私が彼女を愛してると思ってる。

英語の訳

  • He thinks I love her.
出典: Tatoeba文番号 1151898
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の頭がどうかしてると思いますか。

英語の訳

  • Do you think I'm crazy?
出典: Tatoeba文番号 1073496
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

私は来週友達を訪ねたいと思います。

英語の訳

  • I'm thinking about visiting my friend next year.
出典: Tatoeba文番号 768879
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

私は全然変だと思わないんだけどね。

英語の訳

  • Well I don't think it's at all odd.
出典: Tatoeba文番号 518604
TatoebanihonjinCC BY 2.0 FR

全然変だと思わないと言ってました。

英語の訳

  • I was saying that I didn't think that it was weird at all.
出典: Tatoeba文番号 518599
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが日本人だと私は思っていた。

英語の訳

  • I thought you were Japanese.
出典: Tatoeba文番号 233962
TatoebaCC BY 2.0 FR

お忘れになっただけかと思いました。

英語の訳

  • I thought that you might've just forgotten.
  • I thought you might've just forgotten.
出典: Tatoeba文番号 226593
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この映画がおもしろいとは思わない。

英語の訳

  • I don't think this movie is interesting.
  • I don't think that this movie is interesting.
出典: Tatoeba文番号 222922
TatoebaCC BY 2.0 FR

この件では私は彼が正しいと思うの。

英語の訳

  • In this case, I think he is correct.
出典: Tatoeba文番号 222166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その声を聞いて私は母を思い出した。

英語の訳

  • The voice reminded me of my mother.
出典: Tatoeba文番号 208646
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして私が反対だと思うのですか。

英語の訳

  • What makes you think that I'm against that?
出典: Tatoeba文番号 201458
TatoebaCC BY 2.0 FR

にやりと笑って賛成の意思を示した。

英語の訳

  • She grinned her approval.
出典: Tatoeba文番号 198771
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

はらわたの煮えくり返る思いをした。

英語の訳

  • I was having thoughts that made my blood boil.
出典: Tatoeba文番号 197876
TatoebaCC BY 2.0 FR

海舟は、苦難を何とも思わなかった。

英語の訳

  • Kaishuu made nothing of hardship.
出典: Tatoeba文番号 185039
TatoebaCC BY 2.0 FR

思いがけず私達は空港で出くわした。

英語の訳

  • We ran into each other at the airport.
出典: Tatoeba文番号 168288
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたを親友だと思っています。

英語の訳

  • I look on you as my best friend.
出典: Tatoeba文番号 161608
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を背の高い人だと思っていた。

英語の訳

  • I imagined him a tall man.
出典: Tatoeba文番号 161158