使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思わしいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この刀には不思議ないわれがある。
英語の訳
これはわたしに母を思い出させる。
英語の訳
これは私が思っていたのと違うな。
英語の訳
これは私が欲しいと思った物です。
英語の訳
その時私は良い考えを思い付いた。
英語の訳
もう若くないと思うと悲しいです。
英語の訳
もう少しやった方がいいと思うわ。
英語の訳
君には悪い事をしたと思ってるよ。
英語の訳
君の眼は、私に星を思い出させる。
英語の訳
今は仕事を辞めたいとは思わない。
英語の訳
今日誰に出くわしたと思いますか。
英語の訳
最善と思われる処置を取りなさい。
英語の訳
私が何を持っていると思いますか。
英語の訳
私はその仕事に向かないと思った。
英語の訳
私はその他の計画を思い付かない。
英語の訳
私はその地名を思い出せなかった。
英語の訳
私はそれがよい意見だと思います。
英語の訳
私はよいアイディアを思いついた。
英語の訳
私は気まずい思いで体がほてった。
英語の訳
私は空に不思議な動く物体を見た。
英語の訳
私は今彼女の名前を思い出せない。
英語の訳
私は今夜ふろに入ろうと思います。
英語の訳
私は山へ行こうかと思っています。
英語の訳
私は思い切って彼女に話しかけた。
英語の訳
私は正直は最良の策だと思います。
英語の訳