使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思ってもいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どうして僕たちと一緒に来たいと思わないの?
英語の訳
何も間違ったことは、してないと思います。
英語の訳
大学がこんなに楽しいとは思ってなかった。
英語の訳
あなたはボストン出身だと思っていました。
英語の訳
トムはレースに勝つとは思っていなかった。
英語の訳
あなたが11時に来るものと思っていました。
英語の訳
あなたはきっと成功されると思っています。
英語の訳
あなたはどうお思いになって、ウェストさん?
英語の訳
あなたは仕事が気に入っていると思います。
英語の訳
いつもあなたに会いたいと思っていました。
英語の訳
その仕事を引き受けようかなと思っている。
英語の訳
ちゅうちょするな。思い切って言いなさい。
英語の訳
どうしても私は彼の名が思い出せなかった。
英語の訳
貴方にお目にかかりたいと思っていました。
英語の訳
君が間違っていると思わずにはいられない。
英語の訳
思いきってやらなければ何も手に入らない。
英語の訳
私たちは日本の歌を習いたいと思っている。
英語の訳
私に何をしてほしいと思っていたのですか。
英語の訳
私は長い間、画家になりたいと思っている。
英語の訳
私は彼が去っていくのではないかと思った。
英語の訳
私は彼の忠告を貴重なものだと思っている。
英語の訳
昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
英語の訳
祖父は静かな余生を送りたいと思っている。
英語の訳
草花についてもっと知りたいと思いました。
英語の訳
多くの人が出席するとは思っていなかった。
英語の訳