使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思ってもいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
英語の訳
彼は偉大な政治家であったと思われている。
英語の訳
彼は出世したいなんて思っていないようだ。
英語の訳
彼らが結婚してから5年になると思います。
英語の訳
彼らはあなたに仕返ししようと思っている。
英語の訳
彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。
英語の訳
彼を疑うなんて私には思いもよらなかった。
英語の訳
彼を当惑させてはと思い私は答えなかった。
英語の訳
彼女が元気になったと聞いてうれしく思う。
英語の訳
彼女はビルと交際したくないと思っている。
英語の訳
彼女は少なくとも40才は越えていると思う。
英語の訳
彼女は上司を父のような人だと思っている。
英語の訳
父は私に技師になってほしいと思っている。
英語の訳
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
英語の訳
トムはメアリーが心配するとは思っていない。
英語の訳
トムはあなたが思っているほど強くはないの。
英語の訳
君がここにいるはずだとは思ってなかったよ。
英語の訳
テレビを見る時間がもったいないなって思う。
英語の訳
トムは意図的にやったんじゃないと思うんだ。
英語の訳
そっちが思ってるより、簡単かもしれないよ。
英語の訳
そんなに抵抗を受けるとは思っていなかった。
英語の訳
いい教師になりたいと、本当に思っています。
英語の訳
メアリーって、化粧してない方がいいと思う。
英語の訳
トムはおなかがすいているんだろうと思った。
英語の訳
その映画は大した出来ではないと思っていた。
英語の訳