YOMI読みの道

例文

思ってもいないを含む例文一覧

思ってもいないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,123件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思ってもいない
前の25件2 / 45次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムって融通が利かないと思う。

英語の訳

  • I think Tom is inflexible.
出典: Tatoeba文番号 3591847
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムって馬鹿じゃないかと思う。

英語の訳

  • I think Tom's an idiot.
出典: Tatoeba文番号 3591813
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

そんな感じだと思っていました。

英語の訳

  • I thought it was something like that.
  • I thought that it was something like that.
出典: Tatoeba文番号 2354356
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

別になんとも思っていないけど。

英語の訳

  • I don’t really think anything of it.
出典: Tatoeba文番号 2350869
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私はドライな女だと思っといて。

英語の訳

  • Think of me as an unemotional woman.
出典: Tatoeba文番号 2271258
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は来ないだろうと思っていた。

英語の訳

  • I thought he wouldn't come.
出典: Tatoeba文番号 1202475
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私を何だと思っているんですか。

英語の訳

  • What do you take me for?
出典: Tatoeba文番号 231932
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを思い悩んだって無駄だよ。

英語の訳

  • It is no use worrying about it.
出典: Tatoeba文番号 204587
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな奴は怪しいと思っている。

英語の訳

  • We are all suspicious about him.
出典: Tatoeba文番号 194922
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう出発しなくてはと思います。

英語の訳

  • I guess we should leave now.
出典: Tatoeba文番号 194154
TatoebaCC BY 2.0 FR

やってみないほうがよいと思う。

英語の訳

  • I think it better not to try.
  • I think it's better not to try it.
出典: Tatoeba文番号 193091
TatoebaCC BY 2.0 FR

座ってはいけないのかと思った。

英語の訳

  • I thought I might not be supposed to sit down.
出典: Tatoeba文番号 170852
TatoebaCC BY 2.0 FR

思ってるだけではわからないよ。

英語の訳

  • I can't read your mind.
出典: Tatoeba文番号 168264
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の決定をよいと思わない。

英語の訳

  • I don't approve of his decision.
出典: Tatoeba文番号 153956
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたが思っているより難しい。

英語の訳

  • It's more difficult than you think.
  • It's harder than you think.
  • It's more difficult than what you think.
出典: Tatoeba文番号 138741
TatoebaCC BY 2.0 FR

納豆には嫌な思い出があってね。

英語の訳

  • Natto reminds me of a bad experience.
出典: Tatoeba文番号 121734
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしがいなくて淋しいと思った?

英語の訳

  • Did you miss me?
出典: Tatoeba文番号 4969
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつもこう思ってるわけじゃない。

英語の訳

  • I don't always feel this way.
出典: Tatoeba文番号 13865849
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番安全な場所って、どこだと思う?

英語の訳

  • Where do you think the safest place would be?
  • Where do you think the safest place is?
出典: Tatoeba文番号 11574173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰も僕らが勝つとは思ってないよ。

英語の訳

  • Nobody's expecting us to win.
  • No one thinks we'll win.
  • No one expects us to win.
出典: Tatoeba文番号 11508671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなのバカバカしいって思わない?

英語の訳

  • That's just silly, don't you think?
出典: Tatoeba文番号 10802069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何時だと思ってるの?早く寝なさい。

英語の訳

  • What time do you think it is? Go to sleep right now.
出典: Tatoeba文番号 10654644
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私のこと、かわいい子だなって思う?

英語の訳

  • Do you think I'm a cute kid?
出典: Tatoeba文番号 9439928
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって歯医者さんなんだと思う。

英語の訳

  • I think that Tom is a dentist.
出典: Tatoeba文番号 8971948
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語得意なんだと思ってた。

英語の訳

  • I thought you were good at French.
  • I thought that you were good at French.
出典: Tatoeba文番号 8969906