YOMI読みの道

例文

思しいを含む例文一覧

思しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全3,256件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思しい
前の25件7 / 131次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に会いたいと思う。

英語の訳

  • I hope that I'll see her.
出典: Tatoeba文番号 153375
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父を誇りに思っている。

英語の訳

  • I'm proud of my father.
出典: Tatoeba文番号 152988
TatoebaCC BY 2.0 FR

私をばか者だと思いますか。

英語の訳

  • Do you take me for a fool?
  • Do you think I'm an idiot?
出典: Tatoeba文番号 152156
TatoebaCC BY 2.0 FR

私を愚か者だと思いますか。

英語の訳

  • Do you take me for a fool?
出典: Tatoeba文番号 152145
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

状況は深刻だと思いますか。

英語の訳

  • Do you regard the situation as serious?
  • Do you think the situation is serious?
出典: Tatoeba文番号 146024
TatoebaCC BY 2.0 FR

年収は1500万円に近いと思う。

英語の訳

  • My annual income approximates fifteen million yen, I suppose.
出典: Tatoeba文番号 121805
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が何をしたと思いますか。

英語の訳

  • What do you think he did?
出典: Tatoeba文番号 120592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の思慮の無さには驚いた。

英語の訳

  • He was amazed at his foolishness.
出典: Tatoeba文番号 117199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学者だと思われている。

英語の訳

  • He is thought of as a scholar.
出典: Tatoeba文番号 108850
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は思う存分楽しんでいた。

英語の訳

  • He was enjoying himself to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 106496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新しい思想を吸収した。

英語の訳

  • He absorbed new ideas.
出典: Tatoeba文番号 103804
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は正しいと私は思います。

英語の訳

  • I think he is right.
  • I think that he is right.
  • I think he's correct.
出典: Tatoeba文番号 103318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は正直だと私は思います。

英語の訳

  • I think that he is honest.
出典: Tatoeba文番号 103297
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変さびしいと思った。

英語の訳

  • He felt very lonely.
出典: Tatoeba文番号 102356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧しいように思われる。

英語の訳

  • He is poor, it appears.
出典: Tatoeba文番号 100521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女の詩をどう思いますか。

英語の訳

  • What do you think of her poem?
出典: Tatoeba文番号 94361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私を医者だと思った。

英語の訳

  • She supposed me to be a doctor.
  • She thought that I was a doctor.
  • She thought I was a doctor.
出典: Tatoeba文番号 89280
TatoebaCC BY 2.0 FR

亡き友を思い彼は悲しんだ。

英語の訳

  • His heart bled for his lost friend.
出典: Tatoeba文番号 82612
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は雨が降らないと思う。

英語の訳

  • I don't think that it will rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日雨は降らないと思うよ。

英語の訳

  • I don't think that it will rain tomorrow.
  • I don't think it'll rain tomorrow.
  • I do not think it will rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80448
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は降らないと思います。

英語の訳

  • I don't think it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80435
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は晴れるといいと思う。

英語の訳

  • I hope that it is fine tomorrow.
  • I hope it's fine tomorrow.
  • I hope that it's fine tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80420
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

トムはもう知っていると思う。

英語の訳

  • I guess Tom already knows.
出典: Tatoeba文番号 12370584
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてトムは来ないと思うの?

英語の訳

  • What makes you think Tom won't come?
出典: Tatoeba文番号 11927091
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい椅子を買おうと思って。

英語の訳

  • I'm going to buy a new chair.
  • I'm thinking about buying a new chair.
出典: Tatoeba文番号 11853670