使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思しいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もっと難しいかと思ってた。
英語の訳
トムは心配しすぎだと思う。
英語の訳
私は彼が来ると思いました。
英語の訳
笑いすぎて死ぬかと思った。
英語の訳
思っていたより難しかった。
英語の訳
これが面白いとは思わない。
英語の訳
私たちは行くべきだと思う。
英語の訳
私が格好いいと思いますか。
英語の訳
私は太っていると思いますか?
英語の訳
偉大な思考は心より生じる。
英語の訳
電車はすぐ来ると思います。
英語の訳
この会社を辞めようと思う。
英語の訳
その話は本当とは思えない。
英語の訳
それは君の思い過ごしだよ。
英語の訳
意思の強い人は堕落しない。
英語の訳
意思伝達は色々な形をとる。
英語の訳
雨が降りはしないかと思う。
英語の訳
我々は言語で意思を伝える。
英語の訳
今晩外出したいと思わない。
英語の訳
思い出したら気が滅入った。
英語の訳
私はある考えを思いついた。
英語の訳
私は愚か者だと思いますか。
英語の訳
私は彼が正しいと思います。
英語の訳
私は彼の思想には組しない。
英語の訳
私は彼をいい先生だと思う。
英語の訳