使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
思いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は有罪だと思われている。
英語の訳
彼は有能な人だと思います。
英語の訳
彼女の詩をどう思いますか。
英語の訳
彼女はだれだと思いますか。
英語の訳
彼女は何歳だと思いますか。
英語の訳
彼女は私を医者だと思った。
英語の訳
亡き友を思い彼は悲しんだ。
英語の訳
僕は彼の名を思い出せない。
英語の訳
明日は雨が降らないと思う。
英語の訳
明日雨は降らないと思うよ。
英語の訳
明日は降らないと思います。
英語の訳
明日は晴れるといいと思う。
英語の訳
良いアイデアが思いついた。
英語の訳
トムさんは上手だと思いますか?
英語の訳
トムは合理的だと思っている。
英語の訳
トムはもう知っていると思う。
英語の訳
家を売ろうとマジで思ってる。
英語の訳
彼らは思い切った行動に出た。
英語の訳
このままでもいいと思います。
英語の訳
別にこのままでいいと思うよ。
英語の訳
どうしてトムは来ないと思うの?
英語の訳
新しい椅子を買おうと思って。
英語の訳
今日は傘は要らないと思うよ。
英語の訳
嘘だと思うんなら、見といで。
英語の訳
ここに医者はいないと思うよ。
英語の訳