YOMI読みの道

例文

思い切るを含む例文一覧

思い切るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全57件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思い切る
1 / 3次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束を守ることは大切だと思うよ。

英語の訳

  • I think it's important to keep promises.
出典: Tatoeba文番号 10151293
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人を思いやる気持ちが大切です。

英語の訳

  • It's important for us to be thoughtful of others.
出典: Tatoeba文番号 138479
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はトムは親切であると思いました。

英語の訳

  • I thought that Tom was kind.
  • I thought Tom was kind.
出典: Tatoeba文番号 159234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は約束を守ることは大切だと思う。

英語の訳

  • I think it's important to keep a promise.
  • I think keeping promises is important.
出典: Tatoeba文番号 152524
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は思い切ったことを恐れずにやる。

英語の訳

  • She is not scared of taking big risks.
出典: Tatoeba文番号 89701
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人も私のことを不親切だと思っている。

英語の訳

  • He thinks me unkind, too.
出典: Tatoeba文番号 230703
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちゅうちょするな。思い切って言いなさい。

英語の訳

  • Don't hesitate. Speak out.
出典: Tatoeba文番号 202948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。

英語の訳

  • She cherishes the memory of her husband.
出典: Tatoeba文番号 86946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本を1週間で読み切るのって難しいと思う?

英語の訳

  • Do you think it'll be difficult to finish reading this book in a week?
出典: Tatoeba文番号 9142076
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の意見に耳を傾けることも大切だと思うよ。

英語の訳

  • I think it's also important to listen to other people's opinions.
出典: Tatoeba文番号 9021761
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。

英語の訳

  • Do you think that eating with your family is important?
  • Do you think eating with your family is important?
出典: Tatoeba文番号 1172975
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にとってこの本はとても大切なものに思える。

英語の訳

  • This book seems very important to me.
出典: Tatoeba文番号 164776
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、私たちが約束を守ることが大切だと思う。

英語の訳

  • I think it important that we should keep a promise.
出典: Tatoeba文番号 162255
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は思い切って彼女に話しかけることができない。

英語の訳

  • I dare not speak to her.
出典: Tatoeba文番号 156526
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。

英語の訳

  • I think it important that we should keep calm.
  • I think it's important for us to stay calm.
出典: Tatoeba文番号 156506
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は健康が大切だと思わざるをえませんでした。

英語の訳

  • She could not help thinking that health is important.
出典: Tatoeba文番号 90267
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

約束を守ることは大切なことだと私は思っている。

英語の訳

  • I think it is important that we keep our promise.
  • I think it's important to keep promises.
出典: Tatoeba文番号 79518
TatoebaCC BY 2.0 FR

今こそ思い切った改革に手を付けるべき好機である。

英語の訳

  • The time is ripe for a drastic reform.
出典: Tatoeba文番号 172858
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼女が長い髪を切ることを思いとどまらせた。

英語の訳

  • They dissuaded her from cutting her long hair.
出典: Tatoeba文番号 96271
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。

英語の訳

  • She cherishes the precious memories of her childhood.
出典: Tatoeba文番号 89742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は書斎に閉じこもって思い切り泣いたのである。

英語の訳

  • She confined herself to her study and wept to her heart's content.
出典: Tatoeba文番号 88731
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。

英語の訳

  • I find the plan to be unsatisfactory in several ways.
出典: Tatoeba文番号 211267
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大声で笑ったが、その振る舞いは不適切に思えた。

英語の訳

  • He laughed loudly, which behavior seemed inappropriate.
出典: Tatoeba文番号 102385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。

英語の訳

  • I thought it difficult for her to get the ticket.
  • I thought it would be difficult for her to get the tickets.
出典: Tatoeba文番号 95647
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。

英語の訳

  • Mary takes Bill's kindness for granted.
出典: Tatoeba文番号 194793