YOMI読みの道

例文

思いっきしを含む例文一覧

思いっきしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全651件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いっきし
前の25件15 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。

英語の訳

  • Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
出典: Tatoeba文番号 172016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の祖母は、健康なのは積極的な生き方のせいたと思っている。

英語の訳

  • My grandmother attributes her good health to active living.
出典: Tatoeba文番号 163155
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。

英語の訳

  • You may think that animals can sleep in any position.
出典: Tatoeba文番号 123753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。

英語の訳

  • It never occurred to me that he might fail his friend.
出典: Tatoeba文番号 119416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。

英語の訳

  • His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
出典: Tatoeba文番号 117201
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。

英語の訳

  • She has not come here yet. I am afraid she may have lost her way.
出典: Tatoeba文番号 91495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。

英語の訳

  • I think my living with you has influenced your way of living.
出典: Tatoeba文番号 4803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーが猫を何匹飼っているか、トムは知らないと思うけどな。

英語の訳

  • I don't think that Tom knows how many cats Mary has.
出典: Tatoeba文番号 11458970
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時々さ、トムって図書館に住んでるんじゃないかって思っちゃう。

英語の訳

  • Sometimes I think Tom lives at the library.
出典: Tatoeba文番号 9510576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼のことが大好きなのに、彼は私に嫌われてると思ってるの。

英語の訳

  • I love him, but he thinks I hate him.
出典: Tatoeba文番号 8755067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは私と一緒にオーストラリアに行きたくないんだと思うんだ。

英語の訳

  • I don't think Tom wants to go to Australia with me.
出典: Tatoeba文番号 8618509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼のことが大好きだけど、彼は、私に嫌われてるって思ってるよ。

英語の訳

  • I love him, but he thinks I hate him.
出典: Tatoeba文番号 8506235
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが私の文を訳してくれると、生きてて良かったって思えるの。

英語の訳

  • When Tom translates one of my sentences, I feel glad to be alive.
出典: Tatoeba文番号 2672589
TatoebaKamelioCC BY 2.0 FR

会長が個人的に私の手紙に返事をくれるとは思いもよらなかった。

英語の訳

  • I never thought that the Chairman would respond to my letter personally.
出典: Tatoeba文番号 1870254
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがジグを踊っているのを見て、トムは思わず噴き出した。

英語の訳

  • Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
出典: Tatoeba文番号 1695613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

メアリーは馬鹿なことをしないと信用できるとトムは思っている。

英語の訳

  • Tom thinks he can trust Mary not to do something stupid.
  • Tom thinks that he can trust Mary not to do something stupid.
出典: Tatoeba文番号 1627093
TatoebahectorvkCC BY 2.0 FR

最近、知らない人と話したくないと思う若い人が多くなっている。

英語の訳

  • Recently, many young people have come to feel that they don't want to speak to strangers.
出典: Tatoeba文番号 543705
TatoebaCC BY 2.0 FR

よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。

英語の訳

  • I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.
出典: Tatoeba文番号 192790
TatoebaCC BY 2.0 FR

改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。

英語の訳

  • I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
出典: Tatoeba文番号 185145
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が私達のパーティーにこれなかったことを私は残念に思います。

英語の訳

  • I think it's a pity you could not come to our party.
出典: Tatoeba文番号 178972
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私が選挙で一票入れたところで、何も変わらないと思ってしまう。

英語の訳

  • I figure that my vote won't change anything.
  • I figure my vote won't change anything.
出典: Tatoeba文番号 167605
TatoebaCC BY 2.0 FR

少しの給料をやりくりして暮らしていくのは難しいと彼は思った。

英語の訳

  • He found difficulty in making ends meet on his small salary.
出典: Tatoeba文番号 146845
TatoebaCC BY 2.0 FR

正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。

英語の訳

  • You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
出典: Tatoeba文番号 142987
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

着いたと思ったとたんに、ルーシーが家へ帰りたいと泣き出した。

英語の訳

  • We had hardly arrived when Lucy started crying to go home.
出典: Tatoeba文番号 126614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。

英語の訳

  • His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
出典: Tatoeba文番号 116812