YOMI読みの道

例文

思いがするを含む例文一覧

思いがするを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全456件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いがする
前の25件3 / 19次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が我々を援助してくれると思います。

英語の訳

  • I expect that he will help us.
出典: Tatoeba文番号 120548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が成功するのは当然だと思っていた。

英語の訳

  • I took it for granted that he would succeed.
出典: Tatoeba文番号 119885
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の提案は考慮する価値があると思う。

英語の訳

  • I think his suggestion is worth considering.
出典: Tatoeba文番号 116475
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は60歳を過ぎていると思いますが。

英語の訳

  • I should think she is over sixty.
出典: Tatoeba文番号 93510
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

長い目で見れば違ってくると思います。

英語の訳

  • I suppose it's different when you think about it over the long term.
出典: Tatoeba文番号 4733
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人は悪い事に目を向けがちだと思います。

英語の訳

  • I believe that people tend to focus on the bad.
出典: Tatoeba文番号 12003632
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私ならトムを探す手伝いができると思う。

英語の訳

  • I believe I can help you find Tom.
  • I think I can help you find Tom.
出典: Tatoeba文番号 10910975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は外出するのを思い直し、自宅にいた。

英語の訳

  • I changed my mind about going out and stayed home.
出典: Tatoeba文番号 10857883
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

私にはそうすることが必要とは思えない。

英語の訳

  • I don't think doing that is necessary.
出典: Tatoeba文番号 6850134
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

これに関しては相反する思いがあります。

英語の訳

  • I have mixed feelings about this.
出典: Tatoeba文番号 2258012
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

皆はお金を盗んだのが私だと思っているの?

英語の訳

  • Does everyone think it was me who stole the money?
出典: Tatoeba文番号 2161149
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぱっつんにする前の方がいいと思うけど。

英語の訳

  • I liked your hair before you got straight bangs.
出典: Tatoeba文番号 995521
TatoebaCC BY 2.0 FR

ごひいきの女優が出ていると思いますよ。

英語の訳

  • I think your favourite actress is in it.
出典: Tatoeba文番号 233549
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっと見つけることができると思います。

英語の訳

  • I'm sure I'll be able to find it.
出典: Tatoeba文番号 226022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どんな種類のワインがいいと思いますか。

英語の訳

  • What kind of wine do you recommend?
出典: Tatoeba文番号 199412
TatoebaCC BY 2.0 FR

勘定書がまちがっているように思います。

英語の訳

  • I think there's a mistake in my bill.
  • I think there's a mistake on my bill.
出典: Tatoeba文番号 183975
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が来るとは少しも思っていなかったよ。

英語の訳

  • I had no idea that you were coming.
  • I had no idea you were coming.
出典: Tatoeba文番号 178847
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の間違いをすまなく思っている。

英語の訳

  • I'm sorry about my mistake.
出典: Tatoeba文番号 156267
TatoebaCC BY 2.0 FR

歯垢がずいぶん付いていると思いますが。

英語の訳

  • I think I have a lot of plaque build up.
出典: Tatoeba文番号 150929
TatoebaCC BY 2.0 FR

当然あなたが私に同意すると思っている。

英語の訳

  • I take for granted that you agree with me.
出典: Tatoeba文番号 124022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどこか具合が悪いのではと思います。

英語の訳

  • I'm afraid something is wrong with him.
出典: Tatoeba文番号 111667
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

トムが成功するのは不可能に思われました。

英語の訳

  • It seemed impossible that Tom would succeed.
出典: Tatoeba文番号 5348177
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼がじきに元気になるといいなと思います。

英語の訳

  • I hope he'll get better soon.
出典: Tatoeba文番号 2140084
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。

英語の訳

  • I thought it was absurd that you got punished.
出典: Tatoeba文番号 1138090
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが説明する必要は無いと思いますよ。

英語の訳

  • I don't think there is any need for you to explain.
  • I don't think there's any need for you to explain.
出典: Tatoeba文番号 233991